第一百零二章 盗版者的麻烦
第一百零二章 盗版者的麻烦 (第2/3页)
半天,孙瑛才算是回过劲来,颤声问道:“峰哥哥,这首诗叫什么名字?”
刘峰随口就说:“叫《菩萨蛮》。”
孙瑛奇道:“《菩萨蛮》什么意思啊?为什么叫《菩萨蛮》啊?”
糟糕!刘峰得意忘形,居然把词牌名说出来了。难道自己还要说自己发明了词牌,这也太过分了吧。刘峰并不知道在孙瑛心目中,自己已经是在诗作上振烁古今的人物了,就算刘峰说这个词牌是自己发明的,孙瑛也会相信。
《菩萨蛮》,唐教坊曲,后用为词牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等。唐宣宗(李忱)大中年间,女蛮国派遣使者进贡,她们身上披挂着珠宝,头上戴着金冠,梳着高高的发髻,号称菩萨蛮队,当时教坊就因此制成《菩萨蛮曲》,于后来是《菩萨蛮》成了词牌名。双调四十四字,前后阕均两仄韵转两平韵。另有《菩萨蛮引》、《菩萨蛮慢》。可是这是唐朝故事,现在也不能和孙瑛去说。
在汉朝佛教已经传入,虽然还不至于人人都对佛教里的人物有所了解,但是作为贵族子弟,孙瑛还是知道佛教的,她瞪着大眼睛问道:“这菩萨我知道,是西域传来的佛道里的人物,地位仅次于佛,是协助佛普度众生的。但是这菩萨蛮是什么意思呢?”
刘峰稍微犹豫了一下道:“这个名字是我年少时在一山洞里发现的,被刻在山洞的墙壁上。下面有一首诗,就像我刚才念的诗一样是四十四字,也是两仄韵转两平韵的。我觉得上口,就试着填了新词进去,这不,又是一首新诗了。”
孙瑛听了大感兴趣,连忙问道:“那洞壁上的诗是什么样的?”
刘峰脑子高速旋转,《菩萨蛮》词作甚多,现在必须要再盗版一首了。突然眼前一亮,想到了一首念道:“牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过,含笑问檀郎,花强妾貌强?檀郎故相恼,须道花枝好。一面发娇嗔,碎挼花打人。”
孙瑛一听居然笑出声来,道:“这首诗的女子可真有意
(本章未完,请点击下一页继续阅读)