第23节 攻克托布鲁克

    第23节 攻克托布鲁克 (第2/3页)

觉得大可不必。应该告诉戈培尔整顿一下图书市场,要让德国国家社会主义的主旋律占领市场。”

    元首不得不向他解释:这是美国著名‘女’作家玛格丽特?米歇尔创作的一部具有‘浪’漫主义‘色’彩、反映南北战争题材的。以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活,成功地再现了那个时代美国南方这个地区的社会生活。

    “很真实。”施佩尔评价道。鲍曼还是不服气,说美国建国才不到200年,还能有什么南北战争。当听丽达说这是本爱情而非战争时,他对她说:“你看快点,让我也翻翻,看这些美国少爷兵们是怎样打南美洲和北美洲的仗的。”

    夜幕降临了,黑暗笼罩了一切。军舰的灯光划亮黑茫茫的水面,忽然光柱停留在一个惨白的飘浮物上,那是一具被海水浸泡着发涨尸体,越往前这样的飘浮物越多。“这才是真正的飘。”元首对丽达说。

    太阳在朝霞的迎接中,‘露’出了红彤彤的面庞,霎时,万道金光透过晨雾给海面染上了一层胭脂红。非洲海岸隐约可见,鲍曼故意埋汰丽达,指着天空喊叫:“瞧,燕子。”丽达嗔怒地擂了他一拳,抬头一望不禁一楞,继而高喊起来:“飞机,太阳左方发现奇怪的飞机。”

    几乎同时,军舰上的4座37毫米防空炮,德国加装的4座20毫米高‘射’炮和四联12.7毫米防空机枪猛然开火,为了扬刀立威,双联120毫米前主炮也轰隆隆开炮,军舰隐入烟幕中。

    有惊无险的空袭过去了,两架四方形飞机示威般地飞越军舰。李德喃喃道:“施佩尔,你的任务又来了,这是美国的p38闪电战斗机。”施佩尔惊愕道:“不愧为元首啊,这么快就知道了。这种飞机昨天才出现在菲律宾上空。这美国越来越不像话了。”

    达尔多级驱逐舰长长鸣笛,慢慢进入贾扎拉港,码头上的德军军需官与俄国装卸兵涌向军舰,当看到堆砌在甲板上的整扇子猪‘肉’时,一个个乐得口水都流出来了。一个德军少校一边望着‘肉’一边自豪地说:码头上经常看到的是意大利军舰,今天看到悬挂着德国旗的军舰,感到非常高兴。旁边有人反‘唇’相讥:“八成是今天看到那些‘肉’时感到非常高兴。”

    元首随奔驰车吊到码头上,然后从那里开出,施‘蒙’特到码头上找人。汽车行驶在一片狼藉的公路上。这里弹坑密布,硝烟轻绕,击毁的坦克和只剩下底盘和轮圈的车辆残骸比比皆是,空气中飘浮着金属的焦臭和人体的焦香味道。一具尸体横卧在路中间的弹坑里,来来往往的车辆在上面压来碾去。

    元首一行的汽车进入营房区,看到卡尔梅克人向施‘蒙’特迎过去,一拳头虚擂向他的‘胸’前。施‘蒙’特抓住他的拳头,告诉他元首来了还不快去迎接,他实打实地一拳头:“你不是刚在电话里说只有你和贝洛吗?”

    卡尔梅克人打开车‘门’把元首扶出来,强‘奸’犯跑来扶着鲍曼,被人家友好地甩开了。鞑靼从帐蓬里跑出来上前接住施佩尔的密码箱,对方像提防抢劫犯,把箱子紧张地抱在‘胸’前,鞑靼尴尬地收回手装作挠头状,丽达笑骂:“干什么呢,头上有虱子呀?”冉妮亚干脆头上一巴掌:“装什么大尾巴狼,人家领导那箱子里面是技术机密资料,尽干热脸贴冷屁股的怂事。”

    隆美尔与参谋长从对面帐蓬里跑出来了,将军嘴里还‘插’着牙刷,一路流淌着白沫跑到元首跟前:“元首,怎么这么早就来了?我听说一辆运猪‘肉’的船停靠在码头上了,没想到是你们?”

    李德先看了一眼他的设备,然后再到隆美尔的司令部,司令部布置得既简单又复杂:生活用具非常简单,一只面罩掉了半拉的电风扇,顶上两只大灯泡,一个破烂收音机,一边旋扭掉了,代之以一只弹壳。复杂的地方是桌子正中的兵棋坛,上面有沙漠、公路、水源、大海等地貌和模拟的坦克、装甲车和兵人,几个值班的参谋一边接电话一边在上面摆‘弄’着。

    鲍曼拿起一只兵人放进手掌里端倪着,奚落着说:“我们的埃里温将军在这里当起玩具厂厂长了,施佩尔,你们科学技术委员会应该搬到非洲来,这里人才济济,是搞发明创造的好地方。”

    隆美尔待他说完,冷不防冒出一句:“是啊,我们的主任听说在马尔他‘交’桃‘花’运了。”鲍曼表情僵化了,半晌把他拉到一边盘问起来。真是好事不出‘门’,坏事传万里。

    炮弹就在不远处

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)