第06章

    第06章 (第2/3页)

弹琴,会歌唱,几乎每一种绘画风格都尝试过;可就是缺乏恒心。她几乎没费什么力气便达到了优秀水平,她本该很乐意驾驭这些技巧才对,而不是半途而废。对于她自己艺术家和音乐家的才能,她有自知之明,不过,其他人如果受到蒙蔽,愿意认为她的成就高于实际情况,她也并不感到遗憾。

    每幅画都有些优点——越是没有完成的优点就越多。她的风格是精神饱满生机勃勃。假如本来并没有几幅画,或者本来的数目足有现在的一半之多,两位伙伴的喜悦和崇敬之情也不会有所不同。她们两人都乐得忘乎所以了。画像会人任何人都发生兴趣。伍德豪斯小姐作的画一定是第一流的。

    “我没法让你们看多种多样的面孔,”爱玛说。“我研究的只有自己家的人。”这是我父亲——又是一幅我父亲的画——不过,他为了让人画像而坐在这里时,就觉得紧张,结果我只能偷偷画,所以这两幅都不像他。你们看,这是韦斯顿太太,这也是,这幅也是。亲爱的韦斯顿太太!她在任何情况下都是我最友好的朋友。我要她坐在哪儿都成。这是我姐姐,挺像她那优雅的身段!面孔也不无相象。假如她能多坐一会儿,我本来能画得更好些,可是她心里急着要我画她那四个孩子,所以总是静不下来。下面是我设法给四个孩子中的三个画的像——都在这儿,画布上依次是亨利、约翰和贝拉,他们中的任何一个都野得能要了其它孩子的命。她那么希望我把他们画下来,我简直不能拒绝,可是你们都知道,三四岁的孩子根本没发站着一动不动;要想为他们画像,除了模样和肤色,其它都不是那么容易的,要是她们五官长的比其它孩子都粗俗反倒好画些。这幅是我为第四个孩子做的画像,是个婴儿。她在沙发上睡着的时候我为他画的。你们看,他帽子上的花结像极了,她脸朝下趴着,谁的舒服极了。那幅画非常像。我为小乔治感到骄傲……这个沙发的一角很好,接下来是我最后一幅尚未完成的画,这是个小画幅的素描,是一位绅士的全身像——是我最后一幅画,也是最好的画——我姐夫约翰-奈特里先生。这幅画不消几笔就完成了,当时我有些懊恼,把它搁置一边,发誓说再也不画像了。我不能不感到恼火,因为我付出那么多辛苦,而且画得很好——韦斯顿太太跟我的意见相当一致,认为这些画非常像——只是美化了一点儿——比真人略微好看些——可这是在褒扬方面——结果呢,可怜的宝贝而已莎贝拉冷冷赞扬道:‘可不,是有点像——不过说实在的,这对他可不够公平。’可我们当时怎么也没法劝他坐下来哪。我本来是出于极大的好心。总之,我在也忍受不住了,所以我根本就没有画完,因为画完也得不到人家喜爱,每天上午来自不伦瑞克广场的的人都会感的惋惜。正如我刚才说过的,从那时起,我就发誓在也不为任何人画像,可是为了哈里特,或者不如说是为了我自己,因为在这种情况下没有掺杂夫妻之类的关系,我一破一次例。”

    听了这个主意,爱尔顿先生看上去颇受感动,感到一份欣喜,嘴里一再重复道:“正像你说的,的确没有掺杂夫妻之类关系。说的对极了。没有夫妻关系。”爱玛体会到眼前的情景十分微妙,不由开始考虑是不是该立刻离开,将她们两人单独留在屋里。但是,由于她想做画,所以他们之间的表白只得稍稍搁置一下。

    她很快便决定了画幅尺寸和类型。应该是全身水彩画像,就像奈特里先生的那幅一样。假如她满意的话,最终将在壁炉架上占有非常显著的位置。

    哈里特开始坐着充当绘画模特儿。她脸上挂着微笑,脸颊露出红晕,生怕不能保持一定的姿势和表情,在艺术家直勾勾的注视下,表现出年轻姑娘非常甜美的面貌。可是这些全都没有用处,因为埃尔顿先生烦躁不安地站在他身后,盯着看画出的每一笔。她本想请求他选择一个既能盯着看,又不至于影响她做画的位置;但实际上却不得不放弃这种想法,要求他回避。她于是有了个主意:要他朗读。

    “假如他愿意为她们朗读,那将是一桩善举!她的紧张情绪将因此松弛下来,史密斯小姐的烦躁因此也可以减轻。

    埃尔顿先生太乐意从命了。哈里特倾听。爱玛平静地作画。她不得不允许他频繁回过头来观望。如果这个要求都不能准许,对于一个恋人来说未免过于苛刻。他在画笔最短暂的停顿间隙中都随时准备跳过来观看绘画进展情况,并且为此感到着迷——这样的鼓励并非不受欢迎,因此他的崇拜心情使得相象之处还没有画上便几乎被辨认出来。她不敢恭维他的目光,但是他的爱和她的欢欣倒也无

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)