第二十三章 在德鲁里路

    第二十三章 在德鲁里路 (第2/3页)

心,在下去之前,站在门口还回头用眼睛作了最后一次检查。

    “我在小客厅里灯像整整等了一个世纪,最后他终于走上来开了上楼的门。我紧紧尾随在他的身后。

    “谁知在楼梯上他突然停住了脚步,我差点没撞在他背上。他站定身体回过头来,直往我脸上看,还竖起耳朵在注意听。‘我敢赌咒,’他一面发誓,一面用细长多毛的手拉了拉下嘴唇;眼睛上上下下不停地观察着楼梯。毫无结果,然后又唠唠叨叨地上楼去了。

    “他的乎刚握住房门的把手,又停住了,脸上还是那副又困惑又恼怒的神情。他已经注意到我在他身边移动的声音。这家伙的耳朵真比鬼还灵。他突然发起火来:‘要是这屋里有人的话’他喊逍,还咒骂了一声,可是恫吓的话没有说出来。他伸手到衣袋里,不知怎么回事,大概是没有摸索到他想我的东西,于是就打我身旁冲了过去,怒气冲冲地下楼去了。这次我不想跟他去,就一直坐在楼梯口等他回来。

    “很快他又回来了,嘴里还在嘟哝个不止。他打开房门,我还没来得及跟进去,门就砰地一声在我眼前关上了。

    “我决定搜索一下这屋子于是就尽可能地轻手轻脚在各处查看一番。此外,这里的老鼠也十分猖獗。房门的把手大多不太灵活,我根本不敢去转动它们。我检查了几个房间,有的是空的,有的却堆放着演戏用的道具,看样子这些东西是从旧贷铺里买来的。在他隔壁的一间房间里,我发现了许多旧衣服。我满心喜悦地翻找挑拣起来,一时竟忘记了他那十分敏锐的耳朵。这时传来一阵蹑手蹑脚的脚步声,我抬头一看,只见他握着一把老式的左轮枪在朝这一堆零乱的衣物窥视。他目瞪口呆地望着,带着惶惑恐怖的神情,我屏住呼吸,一动不动地站着。‘一定是她,’他呐呐地说,‘真该死!’

    “他转身出门,并轻轻地带上门,门锁里响起了钥匙转动的声音。随着脚步声的渐渐远去,我一下子明白过来,自己被锁在屋里了。我从门口走到窗口,又从窗口回到门口,除了生气,真不知如何是好。后来我决定先找衣服,再想办法。我刚动手把架子上层的衣服抽下来,他又回来了,样子比刚才更可怕。这一次他真的碰到我了,他吃惊地往后一跳,愣愣地呆站在房间中央。

    “过了一会儿,他稍微镇静了些,‘老鼠,’他用手指按在嘴唇上低声说。他显然很害怕。我趁机侧过身子悄悄走出房间,可是不留神踩响了一块地板。于是这个凶恶矮小的家伙握着枪满屋子地跑,把门一扇扇锁上,然后把钥匙全装进了口装。我明白了他的意图后,立刻火冒万丈——我早已失去了耐心,再也控制不住自己了。这时我已经知道屋里只有他一个人,就毫不客气地在他脑袋上来他妈一下子。”

    “你在他脑袋上打了一下?”开普叫道。

    “不错,把他打昏过去了。当他醒过来准备下楼的时候,我举起楼梯口的一张凳子,从后面又给了他一下子,他就像一袋旧靴子似的滚下了楼梯。”“天哪!这样做——我说,根据人道的一般要求”

    “那些要求对于一般人来说是必要的,可是,开普,现在的问题是我必须化了装离开,还不能让他发现,我想不出什么别的更好的办法。我用一件路易十四1时代的背心堵住了他的嘴,把他扎在一条被单里!”

    “把他扎在一条被单里?”

    “扎得像个口袋一样。这下这傻瓜倒是安分了不少。当然他想出来可不容易,我把他扎得那么结实。哦,亲爱的开普,请别那样盯住我看,就像我杀了人似的。要知道他手里有一把左轮枪。只要他看见了我,我的原形就毕露了”

    “可是,这毕竟是在现代英国!这可怜的人又是在他自己的家中。而你呢——嗯,在抢劫。”

    “抢劫!胡说!接下去你该叫我贼了。当然,开普,你总不至于呆板得永远只按一个老调子去跳舞吧!你不理解我的处境吗?”

    “那么他的处境呢?”开普反驳道。

    隐身人蓦地站起身子,“你这是什么意思?”

    开普的脸变得严峻起来,他想争辩,可是马上又止住了。

    “我认为,”他突然改变了语气,“不管如何,除非万不得已。当然,你是在困难之中。可毕竟”

    “当时我正处于困境中——犹如困在地狱中。而他却不停追逐我,拿了枪满屋子搜索,锁门又开门——这足够使我发疯。是他自己在惹我发火。你不会怪我吧?是吗?你不怪我吧?”

    “当时我正处于困境中——犹如困在地狱中。而他却不停追逐我,拿了枪满屋子搜索,锁门又开门——这足够使我发疯。是他自己在惹我发火。你不会怪我吧?是吗?你不怪我吧?”

    “我饿了。我在楼下找到一个面包和一些变味的奶酪——足够我填饱肚子。我还喝了些掺水的白兰地。然后径直上楼,我绕过刚刚扎好的袋子——他倒是安安静静地躺在那儿——走进那个堆放旧衣服的房间。这是一间临街的屋子,两块脏得发黄的镶边窗帘挡住窗户。我走到窗前,从缝隙中向外张望,外面天气晴朗——从我这阴暗的屋里看去,更显得耀眼夺目。此时街上车水马龙,热闹非凡。几辆水果车、一辆双轮马车、一辆堆满箱子的四轮马车、一辆鱼贩的车子。我回过头看着身后那些昏暗的板壁、橱拒,还觉得有些眼花缭乱。我渐渐恢复了平静,明白自己究竟在哪儿了。屋里充满着一股淡淡的挥发油气味,我想这准是用来清洁这些旧长袍的。

    “我开始在屋里全面彻底地搜索起来。不难看出这驼子已经在这屋里单身独处很长时间了。这真是个怪人——我不放弃任何一样可能用得着的东西,全收罗到藏衣室里,然后从从容容

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)