第107节

    第107节 (第2/3页)

的时装和衬衫也都掩不住内心的赞叹和喜悦。

    “瞧,真是漂亮极了!”墨瑞夫人惊叫道,转身展示给在微笑的玛蒂达看,“我永远想不透为何赫德主人舍得把她卖给我们,甚至还是个很合理的普通价格!”玛蒂达从容地避开爱琳向她透露过的实情,接口说:“夫人,我想最大的原因是因为他们相当喜欢汤姆。”

    对颜色有独特偏爱的爱琳采集了她需要染布的各色植物和树叶。一八五九年早秋的每个周末,她把布染成红色、绿色、紫色、蓝色、棕色和她最喜欢的黄色,然后挂在藤茎的晒衣架上晾干。没有大家正式的决定,甚至没有谁注意到,爱琳渐渐从田里的活抽身出来了。但上至主人和夫人,下至维吉尔和莉莉·苏那行为独特的四岁儿子尤瑞亚都注意到,爱琳一直在为他们的生命增添明亮的色彩。

    “我想我会选择汤姆的主要原因是因为我知道我们都很喜欢为别人做事。”十月末的某个傍晚,当玛蒂达坐在微炽的壁炉前那张舒适的摇椅上时,爱琳如此告诉她,在顿了一下后,爱琳偷偷地瞄了她婆婆一眼。“我知道汤姆,”她说,“不消我问,我也猜得出他没有告诉你我们就要有——”

    玛蒂达怔了一下,然后很高兴地尖叫,她从座椅上跳起来抱着爱琳。玛蒂达实在兴奋得无法自已:“先生个小女孩吧,宝贝,那我就可以像洋娃娃一样把她抱在怀里摇!”

    爱琳在怀孕后的整个冬天里做了一连串令人无法置信的事。她的那双手像是会变魔法,很快地就使大房子以及奴隶排房内的每个人享受她的成果。她把布条编成小地毯,并做出上了颜色和香料的圣诞及新年蜡烛,她把干牛角刻成漂亮的梳子,把葫芦做成水瓢和设计别出心裁的鸟巢,她坚持要玛蒂达让她接手周末全家人衣服的洗烫杂事。她把一些芳香的干玫瑰叶或紫苏夹在褶好的衣服内,使墨瑞农庄里的黑人和白人身上都散放出幽雅的花香。

    那年二月间,玛蒂达怂恿爱琳去从事一项“阴谋”,她也征得了儿子阿瑟福德的帮忙。在解释完计划后,玛蒂达嘱咐她说:“不要向汤姆透露任何话,你知道他一向很顽固而且很正派!”在看出婆婆的用意无伤大雅之后,爱琳找到一个机会把相当敬慕她的小济茜拉到一边很正经地说:“我听到一件想必你也想知道的事。阿瑟福德到处向别人说似乎有个相当漂亮的女孩乘隙跟那个在铁路旅馆工作的阿摩斯——”爱琳犹豫了一下,正好看到小济茜那眯着的双眼燃起了炉火,她又继续道:“阿瑟福德说那女孩以前正好和那男子在同一个农场工作,而且他说阿摩斯平时晚上都去找她,星期天才来看你。那女孩前不久还说她就要和阿摩斯结婚了——”

    小济茜像只饥饿的鲶鱼吞下鱼饵一般,这结果令玛蒂达相当满意,因为在她不停地观察用情不专的女儿前几个男友后,阿摩斯似乎是最稳健真挚的一个。小济茜该结束爱卖弄风情的个性,好好地安定下来。

    第二个星期天下午,当阿摩斯驾着借来的马车忠实地定期报到后,爱琳看到平日冷静的汤姆也扬起了眉毛。家中从没人看过小济茜对这个木讷寡言的阿摩斯如此热情和殷勤;前阵子她对他好像多少有点腻了。在几个这样的星期天过后,小济茜向她所崇敬的爱琳坦诚说她终于爱上了阿摩斯,而爱琳立刻把此消息告诉十分欣慰的玛蒂达。

    可是当几个星期过后,他们仍未提出结婚之事时,玛蒂达偷偷地对爱琳说:“我很担心会出事。你看每次他来时,他们总是去散步,躲得我们远远的,而且头还很亲密地靠在一起——”玛蒂达停了一下又说,“爱琳,我一直担心着两件事。第一,他们常常这样闲逛,而且又打得那样火热,那女孩是会惹出麻烦来的。另一件事,那男孩对铁路和旅行是那么在行,我很怀疑他们也许会双双逃到北方去!因为,你是知道的,小济茜是个什么事都敢尝试的女孩!”

    在阿摩斯下个星期天一抵达时,玛蒂达立刻捧来一个铺满霜糖的蛋糕和一大瓶柠檬汁。在尖着嗓子邀请阿摩斯时,她对他说若是她的蛋糕做得不及小济茜好,也许他仍愿意委屈地尝一口并和他们聊聊天:“说真的,我们似乎很少看到你们两个!”

    小济茜大大地哼了一声,但当她一接触到汤姆严厉的目光时就不敢再反驳了,而别无选择的阿摩斯只好坐下。当全家人边吃点心边聊时,阿摩斯很不自在地讲了几句话。过了一会儿,认为她的男人比家中任何一人都有趣的小济茜想让家人欣赏他的那一面。

    “阿摩斯,你为何不告诉他们那些铁路局的白人不久前架起了一些高柱子和电线?”她的口气中强制多于请求。

    慌张不安的阿摩斯说:“我不敢确定自己是否能很正确地描述出来,但那才是上个月的事。他们用铁线绕过所有高柱子的顶端,那些高柱子延伸得好远,放眼尽是——”

    “那些柱子和铁线是做什么用的?”玛蒂达询问道。

    “他会说的,妈!”

    阿摩斯显得很困窘:

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)