第十三章 神秘人物

    第十三章 神秘人物 (第2/3页)

质是我们需要的。”

    “你是说他获得学位了?他是怎么做到的?他没有参加过什么考试。”

    “自出生起他的名字就已登记在我们的名册上了。”

    “是谁去注册的?”

    显然这是个过于热心的女人。邓布利多好象也这么认为。他快速从天鹅绒外套口袋里取出魔杖,同时从柯勒夫人的桌上取过一张纸。

    “这个,”邓布利多说,把纸递过去的时候挥了一下魔杖,“我想它把每件事都说清楚了。”

    “看上去可以了,”她平静地说,把它递了回来。……

    “呃,来一杯杜松子酒吗?”她温文尔雅地说。

    “非常感谢。”邓布利多笑着说。

    ……

    “我在想,你是否可以告诉我一些关于汤姆·里德尔的事?他刚出生就是个孤儿吧?”

    “是的,”柯勒夫人说,又喝了些酒,“我记得非常清楚。因为我那时刚刚到这里工作。那是除夕之夜,很冷,下着雪,你知道。很糟糕的夜晚。那个女孩,不比我那时大,她挣扎着爬到我们的台阶上。她不是第一个遇上这种情形的。我们让她进来,一小时后她生下了这个孩子,又过了一小时,她死了。”

    柯勒夫人感慨地说,又喝了一大口。

    “她死前说什么了吗?”邓布利多说,“比如孩子的父亲?”

    “她说了,她对我说‘我希望他长得像爸爸’,的确,她这样想是对的,她不好看——然后她说她要给他取名叫汤姆,为了他的父亲,叫马沃罗,为了她的父亲——很有趣,是不是?我们怀疑她是不是马戏团来的——然后她说孩子姓里德尔,说完就死了。

    “我们就这么给他取名了,这对这可怜的女孩似乎很重要,可是没有什么汤姆或者什么马沃罗或是里德尔来接他,他从此住在了孤儿院里。”

    科尔夫人几乎是无意识的有给自己添了一杯酒。她的颧骨上现出两点粉色红晕。然后她说,“他是个有意思的男孩。”

    “是的,我想他是的”

    “他也是个很有意思的小宝宝。他几乎从未哭过,然后,他大一点了,就变的——很怪。”

    “怎么个奇怪法?”邓不利多温和的问道。

    科尔夫人瞥了他一眼,但这带有追根纠底意味的一瞥并没有什么含混不清 含义。

    “他肯定会到你们学校去念书,你刚刚说?”

    “完全肯定。”邓不利多说。

    “我说的事情不会有影响?”

    “不会。”

    “你无论如何都会带他走?”

    “无论如何。”邓不利多严肃的说。

    她眯眼看着他好象在打算要不要信任他,最后她决定信任他,因为她的话突然脱口而出,“他吓到了其他孩子。”

    “你是指他欺负别人?”

    “我想他一定是的。”科尔夫人说,她微微皱了皱眉头,“但要当场抓住他却很难。一直发生一些小事故——肮脏的事情。”

    邓不利多没有催促她,尽管哈里可以看出他很感兴趣。她又喝了一大口杜松子酒,她红如玫瑰般的脸颊变得更红了。

    “斯塔布斯的兔子——恩,汤姆说他没有做过而且我也看不出他是如何做到的,但是尽管如此,兔子不会自己跑到橼子上吊死,对把?”

    “我想的确不会,的确。”邓不利多静静的说道。

    “但是,如果我知道他是怎样做到的话我会感到非常惊奇的。我所知道的就是他和比利在那天之前吵了一架,于是——”科尔夫人又喝了一大口酒,溢出了一些流到她的下巴上,“夏天快结束的时候——我们带领他们出去,你知道,一年一次,去乡下或者海边——恩,艾米·本森和丹尼斯走在后面从未安静过,他们和我们走散了,于是他们跟着汤姆。里德尔进了一个洞穴。他说他们只是去探险,但那里一定发生了什么,我肯定。还有,恩,还有许多事,有趣的事……”

    她又看向邓不利多,尽管她的双颊鲜红,她还是镇定地盯着他。

    “我不认为许多人都会为他的过去感到遗憾。”

    “你知道,我肯定我们不会永远都让他待在学校的,”邓不利多说,“他将会回到这儿来,至少,每个夏天。”

    “噢,当然,着总比用生了锈的铁棒打在鼻子上好,”科尔夫人轻微地打了个咯。他碰到她的脚,哈利惊讶地发现她站德很稳,尽管三分之二的杜松子酒已经喝完了。“我猜你想去见见他。”

    “非常想。”邓布利多说,也站了起来。

    她领着他离开了她的办公室并到了一个石头的楼梯,当她经过时对助手和孩子大声叫着指示和警告。哈利看到那些孤儿手穿着相同的浅灰色束腰外衣。他们看起来照顾得还可以,但也不否认这里对于成长是一个严酷的地方。

    “我们到了。”科尔夫人说,当他们转过第二个平台并停在了长长的走廊的第一个门口。她敲了两下门并进去了

    “汤姆?有一个人来看你。这位是邓不利通先生——对不起,邓布利多。他来告诉你——算了,我让他来说。”

    哈利和两个邓布利多进入了房间,科尔夫人在他们面前关上了门。这是一个出了一个大衣柜和铁床架以外没有任何东西的房间。一个男孩坐在灰色的毯子上,他的腿伸在他们面前,那着一本书。

    汤姆·利德尔德脸上没有任何憔悴的痕迹。麦洛普实现了他临死前的愿望:他是他英俊父亲的缩小版,在十一岁的人当属于高个,黑头发,有些苍白。当他看到古怪的邓布利多出现是有些紧张。他们沉默了一会儿。

    “我是邓布利多教授。”

    “教授?”里德尔重复道,显得很警惕,“是不是和‘医生’差不多?你来这里干吗?是不是她让你来看我的?”

    他指着门口柯勒夫人站过的地方。

    “不,不是的。”邓布利多说,笑了。

    “我不相信你,”里德尔说,“她喜欢找人来看我,不是吗?老实告诉我!”

    最后那句话说得非常响亮,像是一种威胁。这是个命令式的口吻,似乎他经常这么说话。他睁大眼睛瞪着邓布利多,而邓布利多却只友好地微笑着。几秒钟后里德尔不再瞪着他了,但仍很警惕。

    “你是谁?”

    “我已经介绍过我是邓布利多教授,我在一所叫霍格沃茨的学校工作。我来,是想请你来我们的学校——你的新学校,如果你愿意。”

    里德尔的反应十分惊人。他从床上跳了起来,远远地躲开邓布利多,愤怒不已。

    “你别想骗我!精神病医院来的,是不是?‘教授’!好啊,——可是我不去,怎么样?那只老猫才应该进精神病医院呢。我从来不欺负小艾米·本森和丹尼斯·比肖普,你可以问他们,他们会告诉你的!”

    “我不是精神病医院来的,”邓布利多耐心地说,“我是个老师,如果你能安静地坐下,我会告诉你霍格沃茨是个怎么样的地方。当然了,如果你实在不想去,我们不会勉强——”

    “我倒要看看他们能把我怎样。”里德尔讥笑说。

    “霍格沃茨,”邓布利多继续说,好象没听到里德尔刚才的话一样,“是接收有特殊能力的学生——”

    “我不疯!”

    “我知道你不疯。霍格沃茨不是疯人院,它是一所魔法学校。”

    里德尔突然安静下来,他呆住了。他脸上没有表情,但他的眼睛闪着光,上下打量着邓布利多,好象试探他是不是说谎了。

    “魔法?”他轻轻地重复。

    “是的。”邓布利多说。

    “我做的那些,原来就是魔法?”

    “你会做什么?”

    “什么都会,”里德尔激动地说。兴奋从他的脖子一直升到消瘦的面颊上,他激动不已,“那些铁屑我没碰它们就动了起来。那些动物不用训练就听我的话。如果有人惹了我,我能让他们遭殃,比如让他们受伤什么的。”

    他的腿在发抖,他跳上前来又回到了床上。他看着自己的手,低着头像在祈祷一样。

    “我知道我是不一样的,”他低声对着他自己颤抖的手指说,“我知道我是特殊的。一直都是,我知道有些不一样的东西。”

    “哦,我想你是对的,” 邓不利多说,脸上没有了笑容,专注的看着里德尔,“你是一个巫师。”

    里德尔抬起头。他的脸洋溢着憧憬:上面一片幸福,但由于某种原因那并没有使他变的更好看,相反,他精致的外表看上去有些粗鲁。

    “你也是一个巫师吗?”

    “是的,我是。”

    “证明给我看,”里德尔立即说,用他一贯的命令口吻,“说实话。”

    邓不利多抬了抬眉毛。“如果我做了,你会去霍格沃茨吗?”

    “当然会!”

    “那么你将称我为‘教授’或‘先生’。”

    里德尔的表情在他说话前一瞬间僵硬了一下,他用一种客气的声音说,“我很抱歉,先生,我的意思是,请您,教授,可以为我展示……?”

    哈利确信邓不利多打算拒绝,他会告诉里德尔他们在霍格沃茨有大量的时间去实践这些示范,他们现在正在一座满是麻瓜的楼里所以要谨慎小心。但是,令他惊讶的,邓不利多从上衣口袋里抽出魔杖,指着角落那个破旧的衣橱,并用

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)