《共产党宣言》最早中文全译本于何时初版?

    《共产党宣言》最早中文全译本于何时初版? (第2/3页)

常为《民国日报》的《觉悟》副刊撰稿,邵力子深知陈的功底不凡。于是,戴季陶提供了《宣言》日译本,陈独秀通过李大钊从北京大学图书馆为陈望道借来了英译本。1920年2 月下旬,陈望道开始翻译,4 月下旬译完。陈望道请留日归来的李汉俊校,李校毕又请陈独秀校,正准备交《星期评论》连载,发行量达十几方份的《星期评论》遭当局注意,被迫于1920年6 月6 日停刊。正筹备组建中国**的陈独秀跟魏金斯基商议,当即筹款在辣斐德路(今复兴中路)成裕里12号,建立了一家小型印刷厂——“又新印刷厂”,印出了1000册《**宣言》,初版的印行时间,版权页上标明“1920年8 月”。

    细心的读者不难发现,这是两种完全不同的翻译出版的时间,这就引出了《宣言》最早全译本究竟初版在何时的问题。50年代张静庐在辑注《中国现代出版史料(甲编)》一书中认为该书中文全译本1920年4 月由上海社会主义研究社出版。这一结论被学术界转相引用,据笔者所见,直至70年代末似乎未曾有专文提出过异议。三联书店1979年新版的丁守和、殷叙彝《从五四启蒙运动到马克思主义的传播》仍采用此说。即使陈望道本人在接受记者采访时也未对此说表示过异议。此书写入了权威辞书《辞海》的陈望道条。

    80年代有若干学者提出了疑问。贺世友《〈**宣言〉在我党创建时期的传播和影响》一文中认为该译本于1920年5 月由陈望道译成,交上海**发起组,8 月由上海社会主义研究社公开出版。8 月初版本印数不多,很快售完,所以9 月再次印刷。80年代后半期,山东省广饶县博物馆征集到的一本1920年8 月的版本,经一些专家鉴定认为是最早的版本之一。该书系32开白报纸本,58页,浅赭色封面,正中印着马克思半身像。叶永烈称北京图书馆也珍藏有这一初版本,今是该馆镇馆珍本之一。至此似乎已成了定论,1990年12月由上海人民出版社推出的、包括邓明以等参加的《

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)