选将第二十

    选将第二十 (第2/3页)

良而为盗者,有貌恭敬而心慢者,有外廉谨而内无至诚者,有精精③而无情者,有湛湛④而无诚者,有好谋而不决者,有如果敢而不能者,有悾悾⑤而不信者,有恍恍惚惚⑥而反忠实者,有诡激⑦而有功效者,有外勇而内怯者,有肃肃⑧而反易人者,有嗃嗃⑨而反静悫⑩者,有势虚形劣而外出无所不至、无所不遂⑾ 者。天下所贱,圣人所贵,凡人莫知,非有大明,不见其际,此士之外貌不与中情相应者也。”

    武王曰:“何以知之?”

    太公曰:“知之有八征⑿:一曰问之以言,以观其辞;二曰穷之以辞,以观其变;三曰与之间谍⒀,以观其诚;四曰明白显问,以观其德;五曰使之以财,以观其廉;六曰试之以色,以观其贞;七曰告之以难,以观其勇;八曰醉之以酒,以观其态。八征皆备,则贤不肖别矣。”

    【注释】

    ①中情:内情,内心。

    ②贤:底本作“严”,疑误,据《武经七书汇解》校改。

    ③精精:精而又精,意为精明强干。

    ④湛湛:为人敦厚的样子。

    ⑤悾(kōng)悾:形容诚恳真挚。

    ⑥恍恍惚惚:神志不清,精神恍惚。此处可理解为犹豫动摇。

    ⑦诡激:奇异的辩论。

    ⑧肃肃:严正的样子。

    ⑨嗃(hé)嗃:严厉,冷酷。

    ⑩悫:诚恳。

    ⑾遂:达成,完成。

    ⑿征:征验,征兆。

    ⒀谍:底本作“谋”,疑误,据《武经七书汇解》校改。

    【例证】

    选拔将帅并非易事,如果依照外貌、长相来选拔将帅,往往是靠不住的,因为人们并不总是表里如一的。只有通过举止言谈的综合分析,即通过实践来考察、识别人才,看其能否担当起领兵出战的重任,才是选拔将帅的唯一途径。汉文帝慧眼识亚夫,就是这样一个典型事例。

    文帝后元六年(前 158 年)冬,匈奴大举内犯,烽火直达甘泉(今陕西淳化西北),都城长安为之震动。文帝除发兵赴边抗御外,

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)