第十一章

    第十一章 (第2/3页)

    她思索了片刻,然后说:“我明白了。”

    梅森接着说:“你必须认识到他们已掌握了许多对你不利的证据,在他们看来完全可以定你的罪,要不他们是不敢以这种方式办事的。他们会到你家去,很有礼貌地问你一些问题,然后他们会对你的回答进行核实,向你提更多的问题,最终在确信你有罪后,才会将你送交法院审判。

    “目前他们这种办事的方式表明他们手头有足够的证据可以证明你有罪,也许这些证据会让你大吃一惊,至少在他们看来会让你大吃一惊的。”

    “从他们提的问题来看,”她说,“我认为那个叫邓拉维·贾斯帕的家伙撒了谎。”

    “都与你有关,是吗?”

    “是的。”

    “你和邓拉维·贾斯帕到底有什么交易?”

    “什么交易也没有。”

    “你见过他吗?”

    “见过。”

    “什么时候?”

    “公诉人在询问我的时候,两个侦探把他带进来。这家伙看看我,又看看公诉人,点了点头,然后他们就把他带走了。”

    梅森想了片刻,突然站起身来,说:“好了,明登小姐,我会做你的辩护律师,但是我得指出一点,你有些话将会在法庭上对你不利。比如,你多多少少是有意让报界把你描绘成感情用事的女继承人。

    “除了你所做的和已记录在案的那些事,还有许多是有关你参加裸泳那一类活动的消息。”

    “得了,”她说,“这又有什么呢?身体是我自己的,我喜欢它,它很美。我还不至于对我自己身体的美熟视无睹。

    “人们去**者营地,没人对此提出异议。但如果真有人对此看不惯……”

    “你没必要和我争,”梅森笑着说,“我只想告诉你有许多违背了道德法规的人都被不幸地起诉犯有谋杀罪,而有一些陪审员非常喜欢从严惩处这类人。

    “许多不幸的人因为有通奸行为而被判犯有谋杀罪。”

    “好吧,”她说,“在

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)