科普篇

    科普篇 (第3/3页)

莎白·亚历山德拉·玛丽·温莎,Elizabeth·Alexandra·Mary·Windsor”,即“以上帝之名的女性·亚历山大的后裔·美丽的姑娘·御风者”。

    由此可见,东西方的姓名的命名方式有着很大的相似性。

    我们再看看古希腊神话中的命名方式,例如农业之神得墨忒耳,按照上古时期的命名方法,以其职业可命名为“司农氏”;智慧与法律的神雅典娜可以称为“司法氏”;爱与美的神维也纳可以称为“司仪氏”;以其出生地,“海的女儿”可以称为“滨海氏”等等。

    如果刨除东西方的文字上的差异,神话中的人物都可以追溯到同一个人身上,即东西方神话中的主要神指的就是同一拨人,古希腊神话比欧洲其它神话更能反映出上古世界的历史原貌,与中国古籍中的记载不谋而合,进一步证明了作者之前的一些假设。

    知道为何近现代的金庸、古龙之辈会出现在港台吗?大陆却从来没有出现能具有如此才情的小说家,连靠想象力吃饭的小说家都出不了,还能出什么大家?各位不要以为是体制问题,问题不在此,而在于文化,金庸等人的作品,与其深厚的国学积淀是分不开的。

    这同时也解释了为什么玛丽苏小说的作者喜欢把主角的名字起那么长长长长长,因为“名字越长的人地位越高”,这条定则在东西方是通用的,但是,人物名字绝不该像他们那样起,什么璃莹殇·安洁莉娜·樱雪羽晗灵·血丽魑·魅·J·Q·安塔利亚·伤梦薰魅·海瑟薇·蔷薇玫瑰泪·羽灵·邪儿……

    其实这名字根本不止这么长,但是本作者写不下去了……

    俄罗斯人的名字都没这么长好吗?

    而且外国人有这样起名字的吗?这种名字翻译过去根本毫无意义,外国人看了只会对你说三个字——

    神经病!