史记卷一百九 李将军列传第四十九

最新网址:wap.88106.info

    史记卷一百九 李将军列传第四十九 (第1/3页)

    史记卷一百九 李将军列传第四十九 谢孝苹 注译 李将军广者,陇西成纪人也。〔1〕其先曰李信,〔2〕秦时为将,逐得燕太子丹者也。〔3〕故槐里,徙成纪。〔4〕广家世世受射。孝文帝十四年,〔5〕匈奴大入萧关,〔6〕而广以良家子从军击胡,〔7〕用善骑射,〔8〕杀首虏多,为汉中郎。〔9〕广从弟李蔡亦为郎,〔10〕皆为武骑常侍,〔11〕秩八百石。〔12〕尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,〔13〕而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!”

    【注释】〔1〕“陇西成纪”,成纪县汉初属陇西郡,后来改属天水郡。本传仍按旧属作陇西成纪人。故地在今甘肃省秦安县北。〔2〕“李信”,秦将。李信逐得燕太子丹事,载在《史记·王翦列传》和《刺客列传》。〔3〕“燕太子丹”,燕王喜太子。燕王喜二十三年(秦始皇十五年)太子丹为质于秦,逃回燕国。秦始皇二十年,太子丹使荆轲刺秦王。二十一年,秦破燕,斩太子丹。〔4〕“故槐里,徙成纪”,槐里,秦时名废丘。刘邦平定三秦,消灭章邯的地方。故地在今陕西省兴平县东南。《汉书·李广传》无“故槐里,徙成纪”六字。〔5〕“孝文帝十四年”,孝文帝,刘恒,刘邦中子。公元前一七九年至前一五七年在位。孝文帝十四年,当匈奴老上单于九年。〔6〕“萧关”,故地在宁夏固原县东南。〔7〕“良家子”,应是西汉时资历的名称。旧释为“清白人家之子”,不妥。西汉时社会地位低下的七种人:吏有罪、亡命、赘婿、贾人、故有市籍、父母有市籍和大父母有市籍,称为“七科谪”。良家子不属于上面七种人,有一定的身份。禁中羽林期门多从金城、陇西、天水、安定、北地、上郡六个郡中的良家子甄选。西汉名将李广、赵充国、冯奉世都出身于六郡的良家子。〔8〕“用”,因为。〔9〕“中郎”,天子禁中亲近的人,在给事禁中的郎中中,地位最高。他的职掌是出入禁闼,补过拾遗。〔10〕“从弟”,同祖兄弟,今曰堂兄弟。“郎”,禁中诸郎的通称。〔11〕“武骑常侍”,由郎官补授的实职,担任皇帝身边高级侍卫武官。《汉书·百官表》无武骑侍郎,文景时置此官。成帝阳朔二年废。〔12〕“秩八百石”,“秩”是官阶。西汉官吏的实俸用粮食计算。秩八百石的月俸是八十斛。有一时期也曾用钱计俸。秩八百石奉钱是月九千二百。〔13〕“陷”,冲锋陷阵。“折”,音zhé,挫败。“关”,本义为栓门横木。借为防止之意。“折关”,退却防守。“格”,相拒而杀。

    及孝景初立,〔1〕广为陇西都尉,〔2〕徙为骑郎将。〔3〕吴、楚军时,〔4〕广为骁骑都尉,〔5〕从太尉亚夫击吴楚军,〔6〕取旗,显功名昌邑下。〔7〕以梁王授广将军印,〔8〕还,赏不行。徙为上谷太守,〔9〕匈奴日以合战。〔10〕典属国公孙昆邪为上泣曰:〔11〕“李广才气,天下无双,自负其能,数与虏敌战,恐亡之。”〔12〕于是乃徙为上郡太守。〔13〕后广转为边郡太守,徙上郡。〔14〕尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,〔15〕皆以力战为名。

    【注释】〔1〕“孝景”,汉孝景皇帝刘启,是文帝的太子。公元前一五六年至前一四一年在位。〔2〕“陇西都尉”,陇西,汉郡名,故地在今甘肃省东南部。“都尉”,是地方政府典掌武职的官,秦时叫郡尉,景帝中二年,更名都尉,秩比二千石。〔3〕“骑郎将”,西汉时职掌皇帝外出时的车驾骑尉的宿卫近官,叫做外郎,又称骑郎。“骑郎将”是直接统领外郎的长官,秩比千石。〔4〕“吴、楚军时”,“吴”谓吴王刘濞,刘邦兄刘仲的儿子。刘邦败灭黥布后,立为吴王。“楚”谓楚王刘戊,是刘邦异母少弟刘交的孙子,嗣位为楚王。“吴、楚军时”说的是景帝前三年(公元前一五四年)春正月,吴王濞、楚王戊、胶西王卬、赵王遂、济南王辟光、菑川王贤、胶东王雄渠,七国举兵和孝景皇帝刘启争夺中央统治权的一次战争。这次战争,经过三个月始平息。〔5〕“骁骑都尉”,西汉中央军制,都尉是属于高级将领下的中级武官。诸都尉官的名目繁多,“骁骑都尉”是其一。〔6〕“太尉”,是西汉初期中央政府掌管军事的最高武官。“亚夫”,西汉功臣周勃的次子。孝景三年吴楚反,周亚夫以中尉为太尉,东击吴楚。〔7〕“昌邑”,汉初属梁国。山东金乡县西北。〔8〕“梁王”,梁孝王刘武,与景帝同母。梁王立二十五年吴楚七国反。〔9〕“上谷太守”,“上谷”西汉时郡治在沮阳,在今河北怀来县东南。“太守”是一郡的最高官吏,上执行中央政府的命令,下监督属县。秦时称为郡守。至景帝中二年更名太守。〔10〕“匈奴日以合战”,“以”,与。《汉书》作“数与匈奴战”。景帝时虽与匈奴和亲,然边境仍不时有小冲突。〔11〕“典属国公孙昆邪”,“典属国”是掌管边境及域外民族朝觐和归附的官。“公孙昆邪”是南窌侯公孙贺的父亲,击吴楚有功,以陇西太守封为平曲侯。〔12〕“恐亡之”,恐为匈奴所杀伤。〔13〕“上郡太守”,“上郡”,秦郡。汉高祖元年改为翟国,后仍称上郡。故地在今陕西延安、榆林一带。〔14〕“徙上郡”,《汉书·李广传》无此三字,可能是衍文。〔15〕“北地”,春秋时义渠戎国之地,秦置郡,汉因之。在今甘肃东南部和宁夏南部一带。“雁门”,战国赵地,秦置郡,汉因之。今山西北部皆其地。郡治在今山西右玉西北。“代郡”,西汉郡区,在内蒙古兴和、山西灵丘、河北怀安、涞源一带。郡治在今河北蔚县东北代王城。“云中”,秦置郡。汉分云中郡东北部置定襄郡,西南部仍为云中郡,郡治在云中县,在今内蒙古托克托县。

    匈奴大入上郡,〔1〕天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。〔2〕中贵人将骑数十纵,〔3〕见匈奴三人,与战。三人还射,〔4〕伤中贵人,杀其骑且尽。中贵人走〔5〕广。广曰:“是必射雕者也。”〔6〕广乃遂从百骑往驰三人。〔7〕三人亡马步行,行数十里。广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之上马,〔8〕望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。〔9〕广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军诱之,〔10〕必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即有急,〔11〕奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”〔12〕于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵。李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。〔13〕是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,〔14〕李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。〔15〕 【注释】〔1〕“匈奴大入上郡”,《汉书·李广传》作“匈奴入上郡”,无“大”字。据本书《匈奴列传》:“孝景帝复与匈奴和亲,通关市,给遗匈奴,遣公主,如故约。终孝景时,时小入盗边,无大寇。”证明《汉书》的记载不误。本传“匈奴大入上郡”的“大”字是衍文。〔2〕“中贵人”,朝中贵臣。旧注谓为宦官,非。“勒习兵”,训练作战部队。〔3〕“纵”,《汉书·李广传》“纵”作“从”,二字古通。“纵”谓出击。古时作战,用鼓声和金声(钲)进行指挥。听到鼓声则出击,听到金声则收兵,故有“闻鼓声而纵,闻金声而止”的记载。〔4〕“还”,音xuán。“还射”,环绕中贵人及其数十骑而射之。〔5〕“走”,趋走。〔6〕“雕”,猛禽,似鹰而大,黑褐色,非善射者很难射获。〔7〕“从”,即纵。“往驰三人”,急速鞭马追逐三个匈奴人。〔8〕“已”,已而,随即。〔9〕“陈”,与“阵”通。上山布阵以待李广。〔10〕“诱之”,《汉书·李广传》作“之诱”。“诱”即上文“见广以为诱骑”所说的“诱骑”。《史》《汉》两文皆可通。〔11〕“即”,若。〔12〕“用”,介词,同“以”。《史》《汉》文凡“用”多为“以”义。〔13〕“纵马”,放马。〔11〕“平旦”,清晨。〔15〕“故弗从”,“从”,同“纵”。因不知李广去向,无目标可以出击。

    居久之,孝景崩,武帝立,〔1〕左右以为广名将也,〔2〕于是广以上郡太守为未央卫尉,〔3〕而程不识亦为长乐卫尉。〔4〕程不识故与李广俱以边太守将军屯。及出击胡,而广行无部伍行陈,〔5〕就善水草屯,舍止,〔6〕人人自便。不击刀斗以自卫,〔7〕莫府省约文书籍事,〔8〕然亦远斥候,〔9〕未尝遇害。程不识正部曲行伍营陈,击刀斗,士吏治军簿至明,〔10〕军不得休息,然亦未尝遇害。不识曰:“李广军极简易,然虏卒犯之,〔11〕无以禁也。而其士卒亦佚乐,〔12〕咸乐为之死。我军虽烦扰,然虏亦不得犯我。”是时汉边郡李广、程不识皆为名将,然匈奴畏李广之略,士卒亦多乐从李广而苦程不识。〔13〕程不识孝景时以数直谏为太中大夫。〔14〕为人廉,〔15〕谨于文法。〔16〕 【注释】〔1〕“孝景崩,武帝立”,景帝后三年正月二十七日崩。同日,孝武帝立为皇帝。时为庚子年,西历纪元前一四一年。〔2〕“左右以为广名将也”,王叔珉曰:“以”字疑浅人所加。“为”,犹谓也。《汉书》作“左右言广名将也”可证。按:王说是。〔3〕“于是广以上郡太守为未央卫尉”,据《汉书·百官公卿表》,孝武元光元年,李广以陇西太守为卫尉。《汉书·李广传》只云:“由是入为未央卫尉”,没有说“由上郡太守入为未央卫尉”。疑《汉书·百官公卿表》的记载是正确的。本文“广以”二字倒置,“上郡太守”四字为衍文。“未央”,宫名。高帝七年萧何主持营造,故址在西安市西北长安故城西南角。“卫尉”,管理宫门屯卫。景帝初更名中大夫令,后元年复为卫尉。〔4〕“而程不识亦为长乐卫尉”,程不识《史》《汉》均无传,唯在《武安侯传》、亦程、李并称。“长乐”,汉宫名,故址在今陕西长安县西北,本秦兴乐宫增饰而成,为太后所居,称为西宫。李广所在未央宫为东宫。〔5〕“而广行无部伍行陈”,《汉书·李广传》作“而广行无部曲行陈”,“部伍”与“部曲”义同,是古时军队的编制单位。“陈”,同阵。〔6〕“屯”,扎营。“舍止”,休息。〔7〕“刀斗”,即鐎(音jiāo)斗,铜制釜具,有柄,故曰斗。白日行军时作炊具,夜行军则击之以鸣道。〔8〕“莫府省约文书籍事”,《汉书·李广传》作“莫府省文书”,“莫府”是将军处理事务的府署,因行军无常处,以帷幕为府署,称为“幕府”,就是将军府的代称,类似现在的“司令部”。莫、幕古字通用,“莫府”就是“幕府”。“省”,少。“籍”,簿册。“省约文书籍”谓簿册文书皆从简易,以适应战争时的特殊环境。〔9〕“斥候”,侦察兵。〔10〕“士吏”,军中低级办事人员。“军簿”,军中文书簿册。“明”,显著、清楚。〔11〕“卒”,同“猝”。〔12〕“佚乐”,“佚”与“逸”同。逸乐谓安闲逸豫。〔13〕“而苦程不识”,以程不识的苛求为苦。〔14〕“太中大夫”,为光禄勳的属官。光禄勳即秦和西汉初年的郎中令。武帝太初元年更名光禄勳,总领宫内一切事务,机构庞大,属官多。大夫掌议论。太中大夫秩比千石。〔15〕“廉”,不苟取,是贪的对义辞。〔16〕“文法”,法令条文。

    后汉以马邑城诱单于,〔1〕使大军伏马邑旁谷,〔2〕而广为骁骑将军,领属护军将军。〔3〕是时单于觉之,〔4〕去,汉军皆无功。其后四岁,〔5〕广以卫尉为将军,〔6〕出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。〔7〕行十余里,广详〔8〕死,睨其旁有一胡儿骑善马,〔9〕广暂腾而上胡儿马,〔10〕因推堕儿,〔11〕取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,〔12〕射杀追骑,以故得脱。于是至汉,汉下广吏。吏当广所失亡多,〔13〕为虏所生得,当斩,赎为庶人。〔14〕 【注释】〔1〕“马邑城”,汉属雁门郡,在今山西朔县境。“单于”,匈奴军臣单于。〔2〕“使大军伏马邑旁谷”,武帝元光二年夏六月,武帝采纳大行王恢的建议,在马邑伏兵三十万以待匈奴,事泄未成。《史》《汉》《匈奴传》、《韩长孺传》均详载其事。〔3〕“而广为骁骑将军,领属护军将军”,西汉时为适应对外作战需要,临时设置名目繁多的列将军,又称杂号将军,如李广的“骁骑将军”,韩安国的“护军将军”。元光二年的马邑伏击战,韩安国是主将,是前敌作战的总指挥,李广、公孙贺、王恢、李息四将军皆属其节制,故曰“领属护军将军”。〔4〕“是时,单于觉之”,匈奴军臣单于既入汉塞,进至距离马邑百余里的地方,见到遍野牲畜,而无人放牧,已经有所怀疑。不久,作战中俘获雁门尉史,尉史将汉伏兵马邑的秘密,告诉军臣单于。军臣单于立即

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

最新网址:wap.88106.info