译文

最新网址:wap.88106.info

    译文 (第1/3页)

    译文 自古以来承受天命的人才能成为帝王,而帝王的兴起又何尝不是通过卜筮来取决于天命呢!这种情况在周朝尤其突出,到秦朝仍然可以见到。代王刘恒入朝为帝,事先就听任于卜者。太卜这一官职之所以有起色,是随着汉朝的兴起才开始有的。

    司马季主是楚国人。他卖卜于长安东市。

    宋忠任中大夫,贾谊任博士,二人同日休假外出,一边相互跟从一边议论,交谈先王圣人治理天下的理论与方法,广泛探究世道人情,相视慨叹。贾谊说:“我听说古代的圣人,如不在朝廷做官,就必在卜筮、医师行业之中。现在,我已见识过在朝的三公九卿以及朝士大夫,都已熟知。不妨试着到卜筮行业中去观察采访一下。”二人就同车到了市区,在卜者店铺中游逛。此时天刚下过雨,路上行人稀少,司马季主闲坐在店铺里,三四个弟子侍候在两旁,正在讲解天地的法则、日月的运行、阴阳吉凶的本源。两位大夫进门拜揖了两下。司马季主看了看二人的形状相貌,好像是懂得卜筮行业的人,当即还礼作答,叫弟子迎请进来就坐。二人坐定以后,司马季主重新论理前面讲的话题,分析天地的来龙去脉和日月星辰的循环法则,区分仁义的差别关系,排列预测吉凶的符记,讲了数千言,无不顺理成章。

    宋忠、贾谊听了后十分惊异,顿时有所醒悟,于是捋齐了冠带,整理了衣襟,端正地坐着,说:“我看先生的形状,听先生的言论,晚辈私下观看当今之世,未曾见到过。可是现在您为什么处于如此卑下的地位,为什么干如此污浊的行业呢?”

    司马季主捧腹大笑说:“看你们二位大夫好像是有道术的人,现在为什么竟然说出这种浅陋的话!为什么措辞竟如此粗野!今天你们所说的贤者是什么人呢?所说的高尚人是谁呢?你们凭什么把长者视为卑下污浊的人呢?”

    宋忠与贾谊二人答道:“高官厚禄,这是世上所崇尚的,只有贤能的人享受这种地位。而你现在所处的,不是这种地位,所以说是卑下的。卜者讲话不能令人相信,按照所说的去做得不到应验,而又索取不恰当的报酬,所以说是污浊的。所谓卜筮这一行业,是世俗视为低贱而又简单的职业。世人都说:‘卜者以夸大其辞、荒诞不经的话来迎合人情,假意抬高人的禄命来取悦人意,胡乱编造祸灾来刺伤人心,假托鬼神以骗尽人财,谋求丰厚的谢金以私利于己。’这都是我们认为可耻的行为,所以说是卑下污浊的。”

    司马季主说:“二位暂且坐好。你们见到那个披发童子吧?日月的指示叫他去做,他就照着做;日月的指示不叫照着做,他就停止不做,但是问他日食月食为什么关系到人事吉凶,就不能答理。由此可见,能识别贤与不肖的人,实在太少了!

    “贤者的德行,要以正直的言论来规劝君王,三次规劝不听就弃官引退;赞誉别人不希图其回报,指出别人的恶行也不顾及其怨恨,以对国家和百姓的利益为己任。所以做官如不能胜任其职就不居其位,所取的俸禄与功劳不相符合的就不能接受;见人不正派,虽其显贵也不恭敬他;见人有污点,虽其尊荣也不卑谦他;得到高官厚禄心里不必高兴,失去高官厚禄心里也不必怨恨;不是他的罪过,虽捆绑下狱受辱也不感到惭愧。

    “现在你们所说的贤者,都是一些可以为他们感到羞愧的人了。他们在主子面前装出一副卑下的样子,用一些细小的事情来说些百般迎合的话;以权势互相引进,以金钱互相诱导;结党营私,排挤正人君子,以求取尊荣美誉,以享受公家俸禄;谋求私人的利益,歪曲君主的法律,掠夺农民的财产;以官势相威胁,以法律作工具,追求私利,逆行凶暴:所有这一切,与手拿雪亮利刀进行抢劫的人没有什么

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)

最新网址:wap.88106.info