杨秀传

    杨秀传 (第2/3页)

死在大街上,以向百姓道歉。”于是下令杨素、苏威、牛弘、柳述、赵绰等人给他治罪。

    太子杨广偷偷地作了木偶人,写上皇上和汉王的姓名,捆上手,用钉钉在心上,然后让人埋在华山之下,再让杨素装模作样挖出来。

    杨广又以杨秀的口气作檄文,说:“逆臣贼子,专门玩弄权柄,陛下表面上当皇帝,其实什么都不知道。”然后陈述兵甲如何强大,说是要“指期问罪”。

    杨广把这篇“檄文”放在杨秀的文集之中,然后上告高祖。

    高祖说:“天下难道有这样的事吗?”于是把杨秀废为庶民,软禁在内侍省,不得与妻子儿女相见,下令只给他两个獠婢,供他驱使。

    受牵连的有一百多人。

    杨秀既被囚禁,愤懑不已,不知做什么才好,于是上表说:“我因为幸运,成为皇上的儿子,承蒙父母抚养长大,九岁就得到了荣华富贵,只知富贵享乐,从未忧惧过。

    我轻易地放纵我这颗愚笨的心,落到这个地步,我辜负父皇山岳一样高的大恩,心甘情愿地去死。

    不料天恩还可让我有余漏,到如今这地步,我才知道愚心不可放纵,国法不可触犯,我扪心问罪,真是来不及改过自新。

    我还想分身有术,竭尽余生,稍稍报答一下父母的养育之恩。

    但因神灵不保佑,我的福分爵禄完了,夫妻团聚,不可能了。

    只怕我长辞人间,永归地府,伏请父皇,赐我怜悯,在我死之前,让我与我的儿子爪子见上一面。

    然后请你赐我一个墓穴,让我的尸骨有个去处。”爪子就是他的爱子。

    皇上因此下诏书,数落他的罪过,说:你从地位上说,是臣又是子;从感情上说,与家又与国相关。

    庸、蜀是重要的地方,我让你去镇守。

    你却触犯纲纪,心怀恶意,幸祸乐灾。

    你小看皇宫和太子宫,等着这里发生灾祸。

    你容纳不法之徒,交结异端分子。

    我有什么不和,你便等着,指望我死了,你就起异心。

    皇太子是你的兄长,按长幼顺序也当立他。

    你却假托妖言,说他不能终其位。

    你

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)