五帝本纪
五帝本纪 (第1/3页)
黄帝是少典部族的后代,姓公孙,名轩辕。
他生下来神奇灵异,才几个月就会说话,幼时十分机敏,长大诚实勤勉,成年后聪明通达。
轩辕的时候,炎帝神农氏势力日渐衰微。
诸侯间相互侵伐,残害百姓,神农氏却无力征讨。
于是,轩辕便操练士兵,以征讨不来朝贡的诸侯。
诸侯都归顺臣服。
但蚩尤最强暴,没有谁能讨伐。
炎帝准备侵犯诸侯,诸侯都来归属轩辕。
轩辕于是实行德政,整顿军旅;顺应自然现象,教民种植五谷;安抚各地民众,规划四方土地;训练一批如熊罴貅貔犭区虎般勇猛善战的士兵,用来与炎帝在阪泉的原野上展开战斗。
多次交战,最终取胜,完成壮志。
蚩尤又发动变乱,不听黄帝命令。
于是轩辕向四方诸侯征调军队,与蚩尤在涿鹿山前决战,生擒蚩尤,并把他杀死。
四方诸侯都尊轩辕为天子,取代神农氏,这就是黄帝。
天下有不顺从的,黄帝便去征讨,平服了的地方,黄帝便带兵离开。
披荆斩棘,开山通道,从没安逸地过日子。
他东边到达渤海,登上丸山和泰山,西边到达空桐,登上鸡头山,南边到达长江,登上熊山、湘山;北边驱逐荤粥,在釜山召集诸侯,验证符契;在涿鹿山下的平原上,建立都邑。
带领部下迁徙往来,没有固定住所,环绕着军队构营以自卫。
百官都用云命名,军队称云师。
设置左大监、右大监,监督各地诸侯。
各地和顺太平,登临名山祭祀山川鬼神的事比历代都多。
黄帝获得宝鼎,用蓍推算历数,预测未来的节气朔望。
任用风后、力牧、常先、大鸿来治理民众。
他顺应天地四时纲纪,预测阴阳变化,研究生死制度,考究存亡道理。
按季节种植百谷草木,驯养鸟兽蚕蛾,广泛地研究日月、星辰的运行和水流、土石、金玉的性能。
他不间断地用心思考,用力实行,用眼观察,用耳倾听,有节度地使用山林川泽的物产。
他即位时有象征土德的瑞兆出现,所以称为黄帝。
黄帝有二十五个儿子,单独得到姓氏的有十四个。
黄帝居住在轩辕之丘,娶西陵氏的女儿为妻,她就是嫘祖。
嫘祖是黄帝的正妃,生了两个儿子,他们的后代都得了天下。
一个是玄嚣,就是青阳,青阳下封为江国诸侯;另一个是昌意,下封为若水诸侯。
昌意娶蜀山氏女儿名叫昌仆的为妻,生高阳,高阳有很高的德行。
黄帝死后,葬在桥山。
他的孙子,也就是昌意的儿子高阳,继帝位。
这就是颛顼帝。
颛顼帝高阳,是黄帝的孙子,昌意的儿子。
沉静渊深有智谋,通达而明事理;生养财物以尽地利,顺时行事以法天道,凭依鬼神以制义法,调理五行以教化,洁史记净虔诚以祭祀。
他的领域北到幽陵,南到交趾,西到流沙,东到蟠木。
动物或植物,大神或小神,凡是日月所能照临的地方,没有不归属于他的。
帝颛顼生的儿子叫穷蝉。
颛顼死,玄嚣的孙子高辛继帝位。
这就是帝喾。
帝喾高辛是黄帝的曾孙。
高辛的父亲是虫乔极,虫乔极的父亲是玄嚣,玄嚣的父亲就是黄帝。
从玄嚣到虫乔极,都没有登上帝位,到高辛才即帝位。
高辛是颛顼的侄儿。
高辛生下来便神奇灵异,自己说出了自己的名字。
他广施恩泽,利及万物,却不为自己。
善于倾听,以了解远方情况,善于观察,以弄清细微事理。
顺从上天旨意,了解百姓急需。
仁爱而有威严,宽厚而有信义,洁身自好而天下归服。
取地之财物而节制使用,教养百姓而因势利导,观测日月运行而致其迎送之礼,宣扬鬼神而恭敬事奉。
他的神态和穆,他的德行高尚,他的举止适中,他的穿着普通。
帝喾治民,如水灌溉大地一般,恩德公正,不偏不倚,遍及天下,凡是日月所照,风雨所至的地方,没有不服从他的。
帝喾娶陈锋氏的女儿,生放勋;娶女取訾氏的女儿,生挚。
帝喾去世,挚继帝位。
帝挚在位,办不好国事,死后弟放勋继位。
这就是帝尧。
帝尧就是放勋。
他的仁德如天的无尽,他的智慧如神般微妙。
接近他,如太阳般温暖;远望他,如云彩般高洁。
富有而不骄纵,显贵而不傲慢。
戴黄色帽子,穿深色士服,乘红色车,驾白色马。
他能弘扬顺从的美德,使九族亲近团结;亲族和睦了,又叫百官明确各自的职守;百官治绩卓著,各地诸侯和睦协调。
尧于是命令羲氏、和氏,恭敬地顺从上天,观察日月星辰的运行,制定历法,慎重地把时令传授给百姓。
分别命令羲仲住在郁夷叫..谷的地方,恭敬地迎接旭日初升,有秩序地安排耕种。
日夜的长度均等,傍晚鸟星在正南方出现,依据这一景象来定准春分的日子。
于是民众分散干活,鸟兽生育交尾。
再命令羲叔住在南交,有秩序地安排夏天的农作,谨慎地把事情办好。
白天长,傍晚火星在正南方出现,依据这一景象来定准夏至的日子。
于是民众尽全力助耕,鸟兽的羽毛也变得稀疏了。
再命令和仲住在西方叫昧谷的地方,恭敬地礼送太阳隐没,有秩序地安排秋收。
日夜的长度均等,傍晚虚星在正南方出现,依据这一景象来定准秋分的日子。
于是民众喜悦和乐,鸟兽也长出新的羽毛。
再命令和叔住在北方叫幽都的地方,注意安排农作物的储藏。
白天短,傍晚昴星在正南方出现,依据这一景象来定准冬至的日子。
于是民众穿上冬装,进入屋内避寒,鸟兽也长出了又密又软的细毛。
确定一年有三百六十六天,用闰月的办法来调整四季的误差。
还按时告诫百官,各种事业都兴办起来。
尧说“:谁可以继承我的事业?”放齐说“:嗣子丹朱通达聪明。”尧说“:他顽劣且不讲理,不能用。”尧又说:“谁可以?”鬎兜说“:共工广泛地聚集民众,开展各项工作,可以用。”尧说:“共工巧言善辩,而用心邪僻,表面好像恭敬,内心对上天都敢怠慢,不能用。”尧又说:“啊,四方诸侯领袖,滚滚洪水漫天而来,浩浩荡荡,包围群山,淹没高地,老百姓忧心忡忡,谁有能力去治理?”大家都说鲧可以。
尧说“:鲧违背命令,残害同类,不可以。”大家都说“:试试看吧,真的不行再不用。”尧于是接受了他们的意见用了鲧。
鲧治水九年,没有成绩。
尧说“:唉,四方诸侯领袖,我在位七十年,你们能执行命令,接替我的帝位吧!”四人回答说:“鄙陋的德行,会玷辱帝位的。”尧说:
(本章未完,请点击下一页继续阅读)