二六、罗得西亚战役(二)

    二六、罗得西亚战役(二) (第3/3页)

  纳瓦林在另一侧兴奋地大声喊道:“操,我们的坦克终于来了!”

    瓦尔特离开了自己的战斗位置朝伊万这个方向跑了过来,这家伙在战壕里摔了一跤,让伊万以为他被打中了,结果他又跟诈尸一般又爬了起来。

    三十多辆巨大的坦克从战壕的间隙甚至是步兵战壕上方直接碾压了过去,把阵地前布置的铁丝网和木架障碍直接压扁在履带下面。有一辆四号“牧羊犬”坦克在离伊万很近的地方驶过,在它的后面跟着两辆涂着蓝白涂装的陆战队和T38“獾”式坦克。

    重量只有19吨的“獾”式坦克要比32吨的“牧羊犬”小了一圈,但机动性要更优异,很明显他们应该是比四号坦克晚出动,但却追了上来。在坦克经过伊万他们身边时,看到它们的履带上粘着一些人体的器官和碎肉,这不禁让纳瓦林失声高叫起来。

    很明显这些车辆是从自己人的尸体上碾过,上帝啊,这些该死的坦克兵!

    德军的反击开始了,更多的坦克从后面冲了出来,径直朝着河对面的英军阵地突击过去,坦克前面的德国步兵还要留心躲避身后自己人的坦克,如果有谁不幸受伤无法移动的话,只有天知道那些履带会不会从他身上压过去。

    军官们开始召集自己的士兵,跟在前面的坦克和装甲车辆掀起的滚滚烟尘后面,向英国人的阵地发起了进攻。

    数百辆德国坦克和英国坦克碰撞在了一起,瓦尔特和纳瓦林想跟在一辆装甲车后面前进,伊万却叫住了他们。这些装甲车辆的后面看似安全,却是最吸引敌人火力的东西,有些反坦克炮弹也许打不穿坦克的装甲,但跟在它们后面的步兵是最倒霉的了。

    伊万虽然以前也没有参加过战斗,但听过许多老兵们讲述过他们的战斗经验,所以收获还是很多。跟在坦克后面进攻,最好还是离这些东西远一点。

    英国人的坦克性能明显不如数量与他们大致相当的德国坦克,战场上被击毁的英国坦克明显比德国坦克多。在他们前面不远处,有一辆“狼獾”被击毁了,一个被炸断了腿的坦克兵在地上哀号着,苏台德人想跑过去救助他,却被贝克尔一把给摁在了地上。

    又有几发炮弹飞了过来,把那辆“狼獾”炸成了一团火球,硝烟散去,刚才还在哀号的那名坦克兵身体已经分成了好几块,而且变得焦黑,再也感受不到痛苦了。

    英国人的防线崩溃了,开始朝着他们身后起伏的丘陵地带溃退,数百辆德国坦克和装甲车在枯黄的非洲草原上奔驰着,追击着败退的敌人……