第906章 曾参谈“礼乐篇”(1)

    第906章 曾参谈“礼乐篇”(1) (第2/3页)

    “份额?”

    “份额就是名分、资格、地位的意思。”

    “哦?”

    曾参进一步解释道:“只有你有这个能力,才有这个资格、地位!参与到射礼,是对一个人能力的肯定。但是!先生说!事实上:射礼已经变成某些人争名夺利的名利场了。所以!先生才有此感叹!”

    “哦?”

    子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮’。何谓也?”子曰:“绘事后素。”曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也,始可与言诗已矣。”

    “什么意思?”乐歌问道。

    曾参翻译道:“子夏问孔子:《诗经·卫风·硕人》篇里有这么一句:‘笑得真好看啊,美丽的眼睛真明亮啊,用素粉来打扮啊。’是什么意思呢?孔子说:这是说,就象画画一样,先有白底然后再画画,效果就出来了。子夏又问:那么,是不是说仁德是基础,一个人只有先有仁德,而后才能懂礼的呢?孔子说:你真是能启发我的人,子夏!现在可以同你讨论《诗经》了。”

    “哦?”乐歌满意地点点头,觉得子夏这个人,还真的很有脑子。

    子曰:“夏礼吾能言之,杞不足徵也;殷礼吾能言之,宋不足徵也。文献不足故也。足,则吾能徵之矣。”

    “什么意思?”

    “先生这里讲的是传承!”

    “传承?”

    “先生说:我知道夏朝的礼,我能说出来。但是现在!它的后代,杞国人熟习夏礼的人少了,不足以来证明我的话了;我知道殷朝的礼,我能说出来。但是现在!它的后代,宋国人熟习殷礼的人少了,不足以来证明我的话了。这都是由于文字资料和熟悉夏礼、殷礼的人不多的缘故。如果足够的话,我就可以得到证明了。”

    “哦?”

    “先生感叹!要是有清晰传承就好了!所以!先生才让颜回给他写书,才拼命地刻录古籍!”

    “唉?”乐歌应道:“原来孔子让颜回抄书、刻录古籍,是这个意思!是为了传承!保存古籍!不让古籍失传。只有多刻录,才有保存下来的机会。”

    “然也!乐伯伯!”曾参应道。

    “其实!孔子说这话还有一层意思。那就是:你把它放在这里的意思!”乐歌道。

    “乐伯伯!您说!”

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)