129 剧本水土不服

    129 剧本水土不服 (第3/3页)

看到彼此眼中的了然。

    不出意外的话,这个女主角肯定是曾莉没错了。马冬梅这个人设,简直就是曾莉的翻版,太贴切了。

    等把一整个剧本看完,曾莉抬起头来,一脸期盼的看着卫勋说道:“勋哥,我喜欢马冬梅这个角色!”

    卫勋没有第一时间给出回应,而是问道:“看完剧本了,大家有什么想说的吗?”

    毛斌第一个发言,笑着说道:“我觉得没问题,很搞笑很青春,看的时候我也一直在笑。但里面的一些歌词,换成经典老歌可能会更好点?”

    “从市场的角色来分析,喜剧片解压,所以一直都有庞大的受众群体。”董贞也赞叹道:“这个本子笑点密集,从小人物的角度出发,也很接地气儿。”

    卫勋闻言不置可否,转而看向曾莉,问道:“你觉得呢?”

    “确实很搞笑,我几乎是从头笑到尾,每个人物都很鲜活,但我赞成毛斌先生的说法……”

    曾莉说到这里,犹豫片刻,在旁边经纪人赵辉仿佛要杀人的目光注视下,鼓足勇气说道:“夏洛梦里的那个荒诞的世界,尤其是那个世界里的歌词,让我觉得有些陌生,没有怀旧感。或许勋哥你可以考虑把这个梦境挪到现实世界来,用我们那个年代的歌曲。”

    这番话说完,整个客厅都安静下来。

    曾莉看着卫勋皱起来的眉头,意识到自己可能说的过于直接了,开始懊悔起来。

    但卫勋并没生气,他今天来让众人看剧本,其实本身就有这方面的担心。

    文化水土不服,容易缺乏代入感。

    最开始按照他本来的想法,把夏洛的梦境打造成一个荒诞怪异的世界,然后往里面套歌词,从逻辑上来说这是能说得通的。

    但后来《西游记》被拒签的事情,让卫勋开始意识到,地球和这里终究是两个世界,存在差异。

    如果去掉怀旧与时代感,只剩下笑点的《夏洛特烦恼》,可能就达不到这部电影原本的高度了。

    甚至当初包括《无问西东》,《中国合伙人》的剧本,他都有做过调整改动。

    所以卫勋现在把《夏洛特烦恼》完完全全写出来,拿给众人看,就是通过他们的反应,来决定怎么调整。

    只是相比于以上两个剧本,夏洛最大的问题明显不在剧情,而在于歌曲部分。

    可用这个世界的歌的话,是需要授权的,以目前勋章传媒的实力,想要和一些经典歌曲的歌手们交涉版权问题,难度有些大。

    这也正是卫勋之前想用原创歌曲的原因所在。

    但现在看来,还是要从原本世界的歌曲入手,才能让《夏洛特烦恼》融入这个新世界,被观众们接受。

    顶点