第一七九章 试镜(上)

    第一七九章 试镜(上) (第2/3页)

句话‘能力越大,责任越大’。当然,小时候的我,还不是很理解这句话,但这并不妨碍我把它当成自己的座右铭。之所以想饰演蜘蛛侠这个角色,就是因为我相信自己在某种程度上和彼得·帕克在精神上产生了共鸣。”

    见大卫·凯普似乎对自己这一番纯粹是胡扯的话颇为满意,  林轩清了清嗓子后说道:“我认为蜘蛛侠是所有超级英雄中非常特殊的一个。他是一个真正的平民英雄,一个真正为底层人发声的超级英雄。我很欣赏斯坦·李先生为蜘蛛侠所做的定位‘你的友好邻居’。”

    “我看过很多个版本的《蜘蛛侠》漫画,  它们的剧情有一个共同的特点,那就是彼得·帕克虽然已经有超能力了,但他一直为生计所困,甚至没有一个稳定的工作。他坚持认为自己的超能力是用来行侠仗义的,而不是用来改善生活的,这一点让我印象尤深。”

    看到屋内的每个人都在聚精会神地听着他发表观点,林轩继续说道:“对比其他超级英雄,你会发现彼得·帕克是一个真正的‘屌丝’。‘蝙蝠侠’布鲁斯·韦恩是哥谭四大富豪家族‘韦恩家族’的继承者,一个超级富豪之子;‘超人’卡尔·艾尔是来自氪星的外星人,天生就力大无穷,还可以飞起来;‘绿巨人’罗伯特·布鲁斯·班纳在变身为绿巨人前,也已经是世界著名的物理学家了。如果不是成为绿巨人的话,他没准都拿到诺贝尔奖了。这些人之所以能成为超级英雄,与他们的出身、能力、学识有很大关系。与他们相比,彼得·帕克更像是一个中了乐透大奖的幸运小子,而这种事情可能发生在任何一个人身上。所以,我认为对于读者来说,蜘蛛侠给他们的代入感更强,  这也是他和其他超级英雄最大的不同之处。”

    “抱歉,  我想问一下你刚才说的‘屌丝’是什么意思?我似乎没有听说过这个单词。还有,  你能比较一下蜘蛛侠和‘米国队长’吗?”大卫·凯普的问题还挺多。

    林轩在心里暗骂了自己一句“瞎用词”,然后不慌不忙地说道:“不好意思,‘屌丝’不是英语,而是我们华国的一个特有词汇,意思大概是‘微不足道的人’。‘米国队长’史蒂夫·罗杰斯在通过基因改造变身

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)