第一百八十五章 赫斯廷戈夫的为官之道
第一百八十五章 赫斯廷戈夫的为官之道 (第2/3页)
一呢?”
岂料,亚瑟却不由分说的开口道:“让你收下你就收下,我这个人说话向来讲信誉。对了,你们谁要是玩累了,便换阿列克谢·波尔图诺维奇上吧,我看他在我身边都坐着急了。”
亚瑟话音落下,然而却半天都看不见一个下牌桌的。
市长带头道:“这怎么能行呢,我还没玩尽兴呢。上校,您之前还和我说,您不会玩塔尔博,现在看来,您一准是在骗我。就算是放在彼得堡,您也一定是数得着的玩牌高手!”
亚瑟嘬了口烟:“这我还真没骗你,在彼得堡,我们玩克尔德、亨特和巴黎更多一点。要不,咱们换个玩法?”
亚瑟这句话还真不是咋呼这帮官员的,他的牌技经过法国驻英大使塔列朗的严格培训,要不是因为那个常年出入各国外交场合的老头子,亚瑟还真学不会这么多的纸牌玩法。
但亚瑟提议换游戏,市长等人却显得犹豫了。
这不是因为他们不会玩克尔德、亨特和巴黎,而是因为克尔德是通过玩家的牌型决定输赢的游戏,亨特的玩法近似于21点,巴黎则和德州扑克差不多。
如果要玩这三种游戏,那市长等人可就不好控制输赢,更没法保证让钦差大臣赢得有成就感。
而塔尔博的玩法相对复杂,技巧、策略、社交和心理都有涉及,作为德鲁伊斯克最好的塔尔博玩家,他们可以想怎么输就怎么输,而且还能变着花样输,怎么都能让钦差玩的尽兴。
亚瑟自然也明白他们心底是怎么想的,于是便不再提这一茬,而是将牌堆一拢开始洗牌:“其实吧,我到了德鲁伊斯克,真是你们的福分呢。”
官员们听了这话,一个个心底骂娘,然而表面上还得虚情假意的恭维着:“您说的是,像是您这样正直、正义,处事公允的人,如今可是不多见了。”
亚瑟眉头一挑,盯着他们依次瞧了一遍,直到把所有人都看冒汗了,这才轻笑一声:“你们别不相信。我的确算不上一个完人,可是,跟我至少可以打交道,因为我还明白事理,设若有的案子没把握,我还会直截了当告诉你。可是,恼人的是,有的人眼看着挺正直、挺好,然而却一丁点儿办事的能耐都没有。事儿到了他手里,准没辙儿。
假如你向他提出一个合理的意见,他不光不感谢你,反而火冒三丈,活像小牛犊乱蹬它那四只蹄子。他会说:‘你们这群畜生懂个屁!你们不懂得怎么做人,那就瞧瞧我,你见到过我这样的好人吗?’这种人自以为正直有教养,觉得凭着这些德行就该把他当成神明看待,所有人都是一群鸡,唯有他是鸡堆里的凤凰。
你们如果真信了他的鬼话,把他当成了救星啊!那你们就瞧好了!这帮人嘴上可以跟你说的头头是道,还会和你夸下海口,说他会耍出怎样的花招,把一帮窝囊废耍的团团转。可一等到动手的时候,脸上却红一阵白一阵,昏头昏脑的全没了主意。不是支支吾吾的‘这个嘛’‘那个嘛’,就是嗯嗯的给你应承两声。”
说到这儿,亚瑟还给他们举起了例子:“我们那里就有这么一号人。光晓得引经据典,更喜欢发议论,这是他的拿手戏。可一旦要来真格儿的了,瞧!他的小腿肚子就转了筋。把他派下去,开头那阵儿他的气还挺粗,吆五喝六的,可后来呢,没声息啦,从此撒手不管啦。可他还一个劲儿地诉苦,说什么人家不识货,把他这么有才干的人当作马儿赶着去拉土,又说什么这是苦力干的活儿,是小科员之流干的活儿。而他呢,就该坐在上头,给这整架机器的轮子上上油。他压根儿不会想到,假使人人的脑门儿里都是这样的念头。假使到了一个什么时候,谁都成了有教养的人了。那么,哪个来干力气活儿呢?”
德鲁伊斯克的官员们也是人精,不论亚瑟给他们举的例子是真的还是假的,他们都打算顺着话头往下说。
市长巴卡尔金咳嗽一声,擦了擦额头的汗珠,笑着接话:“您说得极是,确实是这样。每个地方都难免有些名不副实的官员,口口声声说着正直与德行,实际却缺乏能力胜任工作,整日只会给人讲些高深的理论,最后却什么实事也做不成。”
他瞥了一
(本章未完,请点击下一页继续阅读)