第一百零二章 灵峤留书
第一百零二章 灵峤留书 (第1/3页)
经过了三天的紧张翻译,吴典拿到了厚厚的一摞翻译纸张。
几个老毕摩累得够呛,吴典安排他们休息,自己则仔细整理译文,先做了个初稿,以后再慢慢调整。
这是一本典籍,包含了修行,法术,炼丹,法器制作等方面,遗憾的是功法方面因为上古用词简洁凝练,毕摩们的翻译就显得错漏百出,歧义很多,变得几乎不可用。
修炼可不是儿戏,靠猜,明明说导引灵气向上,你来个向下,明明天枢穴,你整成天顶穴,修炼下来恐怕后果不太美妙。
功法不能用,其余的可是让吴典大有收获。灵峤法术只有一门,意思很简单,没搞错的话,叫问天剑诀。后面还有几种法器的炼制图谱,名字各有不同,应该都是飞剑。
几种灵丹的丹方也能用,附上了灵药的名称,描述和简图,用大荒的炼制方法绝对能炼出来。
吴典盯着剑诀里一个图形看,译文解释的叫真种图,吴典嫌难听,取名种子符文,按自己理解的,这剑诀就是要在金丹里刻画种子符文,用种子符文来御使飞剑,不需要祭炼飞剑,拿根木棍儿一样用,就是威力不一样。
所以剑器越强越好,怪不得典籍上有那么多详细的炼剑图谱呢。
巧的是,这枚种子符文恰恰就是仙府大门圆盘上的纹路,也是打开那道铜门的密码!看来这是通用的啊,连法术都是用它,那这么说的话……
吴典心中一动,取出了那块与典籍一同找到的玉片,在自己体内用法力刻画了种子符文,印在玉片上。
果然!玉片上浮现出了几行散发白光的文字,毫无疑问也是古彝文。吴典连忙拿纸笔描画抄写,白光消失了就再激发,直到确定无误,与原文完全一致。
他把几个老毕摩喊了起来,把这段文字仔细翻译了,原来是一封留书,没有标点符号,吴典自己断的句,跟琯琯对话多了,这都要成本能了。
“字付有缘,余
(本章未完,请点击下一页继续阅读)