第七十一章《一剪梅》

    第七十一章《一剪梅》 (第2/3页)

典籍中,但能巧妙的组合,需要对古代诗文典籍有一定熟悉度。曾认识一对双胞胎姐弟,姐姐名为灵均,弟弟名为正则,如果熟悉屈原诗句的时候,可知两人名字取自楚辞《离骚》中“名余曰正则兮,字余曰灵均”,即屈原名正则字灵均,被用作双胞胎的名字,实在是取名的优秀范例,今日人们取名虽有特色,却微微觉得缺少文化底蕴。李清照的取名,以及双胞胎姐弟名字,如香港歌星莫文蔚取自《易经》中“君子豹变,其文蔚也”之辞,以上列举不一而足,取名自古以来就是备受重视的,富有文化气息当是首选,犹如词牌名《如梦令》的取名,不仅好听让人耳目一新记得牢,关键还能彰显文化底蕴。

    《如梦令·常记溪亭日暮》

    (宋)李清照

    常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

    兴尽晚回舟,误入藕花深处。

    争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

    记得中学时期,认真学习过李清照的词作《如梦令·常记溪亭日暮》,而她另外一首《如梦令》词,首次耳闻是因为偶然听到一首歌曲,查阅歌词时方恍然大悟,原来是这位才女的同词牌的名作。可能《如梦令》词牌是适合女性思维的词牌,适合女性文人创作,诸多该词牌名下的作品,广为人知的几乎只有李清照的这两首作品,尤其是《如梦令·昨夜雨疏风骤》及其中的“绿肥红瘦”之句,备受文人赞誉。据考证,一般也认为《如梦令·昨夜雨疏风骤》是她早期在汴京时创作的词,虽然这首词知名度胜过另外一首,但是纳入教材的却不是这首,大概原因想必是这首词理解起来要困惑少少,哪怕是很多学者,可能对它的理解都有点道不清说不明,遑论教给学生们,而《如梦令·常记溪亭日暮》的词作语浅意简,适合教给应试教育中的学生们。从李清照两首《如梦令》作词而成的歌曲来比较,《如梦令·昨夜雨疏风骤》显得更为动听,从它们所表达的意象内涵来讲,亦是这首胜出,不过有时候是不太懂这首词的内涵,它之所以能有传唱度和知名度,想必是因为它有韵味意涵。

    《如梦令·昨夜雨疏风骤》

    (宋)李清照

    昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

    试问卷帘人,却道海棠依旧。

    知否,知否?应是绿肥红瘦。

    词作现代话理解大概是指,昨天夜里雨虽稀疏但风却急猛,酣睡一夜过后,醒来的我依然觉得酒意未消,于是就问正在卷帘的侍女,外面情况如何,她却对我说“海棠花依旧如故”,知道否,知道否,应是绿叶繁茂,红花凋零。这样的白话文理解李清照的词意,应该远远不够,但是对于它的理

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)