第221章 工程师的眼睛比手重要

    第221章 工程师的眼睛比手重要 (第2/3页)

    他伸手在尾灯边缘轻轻敲了敲,“混色尾灯?红刹车、黄转向、白倒车,全做分腔?”

    郝逢春回答,“对,尾灯我们也按照港澳和英国的标准改的。”

    “港澳那边执行英制法规,不允许尾灯单色混用,我们特意重新开了模,三腔分色。”

    罗启民满意地点头,“这细节做得漂亮。”

    ……

    听着于岸山、郝逢春和曹青杭的介绍,

    陈露阳站在旁边,美滋滋的看着厂里的小汽车,小脖几乎快梗到天上!

    真是好兄弟啊!

    他当初在修理厂提的那些建议,全被曹青杭一一采纳了:

    右舵改制、分腔尾灯、金属漆……样样都搬进了展会。

    就在他看着自家机械厂的小汽车在展会里闪亮放光芒的时候,

    评审组中,一位进出口管理局的专家忽然指了指车尾的铭牌,

    “这个英文标识,查过字典吗?”

    于岸山、郝逢春同时一怔,下意识地全都把目光转向陈露阳。

    这辆车的所有英文标识、说明书、铭牌文字,全是陈露阳亲自翻译、审核的。

    自然只有他才能解释清楚。

    与此同时,

    周秉然等人也抬起头,略一偏身,把目光落在了陈露阳身上。

    作为会务组的技术顾问兼翻译人员,这类问题由陈露阳出面最合适。

    陈露阳看了一眼英文标识:“Rear combination lamp.”

    随即语气平稳地答道:

    “报告专家同志,这一句虽然比较生僻,但有迹可循。”

    “外贸口去年发过一批出口车型英文模板,尾灯部分就采用了这套写法。”

    “‘Combination’指的是刹车、转向、倒车三腔分体组合。”

    “旧式的‘Tail lamp’只指单腔灯,已经不够准确。”

    专家轻轻挑挑眉,又指着说明书的一处,考试似的问:

    “那‘Meter cluster’呢?是不是该改成‘Instrument panel’?”

    陈露阳委婉开口:“那页照的也是同一批出口模板的术语。”

    “‘Meter cluster’是指速度表、油量表这些组合仪表,要是改成‘Instrument panel’,反而成了整块中控台。”

    专家乐了:“看来会务组这边的翻译,今年下了不少功夫啊。”

    陈露阳笑道:“我们都是按部里标准模板来对照校的。文件里用词我们也做过交叉核对,确保与出口报检用语一致。”

    “不错。”专家点头,似乎对陈露阳的回答很是满意。

    随后,评审组的专家又接连提出了一些技术问题:

    有人询问车辆的油耗检测方法;

    有人核对发动机型号与实际功率数据;

    还有人对安全带结构和玻璃透光率提出了意见。

    于岸山、郝逢春、曹青杭三人配合默契,对答如流。

    专家们边听边记,偶尔点头,偶尔交流两句。

    当高斌记录完最后一处信息,合上笔记本后,

    周秉然笑着说道:“你们这辆车准备得很扎实啊!”

    “外形、内饰、技术数据都符合要求,语言部分也过关。”

    “辛苦你们了。”

    于岸山赶紧开口:“这次能有机会参加预展,对我们省机械厂来说,是一次难得的学习机会。”

    “我们造车底子薄、起点低,基本上都是从零开始,很多地方还不成熟,

    “这次能得到各位领导和专家们细致的指点,真是受益匪浅。”

    周秉然笑了笑,热络了几句之后,就转身领队前往了下一个展区。

    陈露阳跟在最后面,

    走过于岸山的身边时,趁没人注意,还偷偷的冲着自己的领导竖起了一个大拇指。

    于岸山正准备转身,余光瞥见这动作,

    下意识就瞪了他一眼,

    可眉梢却还是止不住地往上扬了一扬。

    不管咋说,能在全国评审组面前把车子顶住、把问题答圆,

    没出纰漏、没掉链子,

    初审这关算是稳稳的过了。

    ……

    由于整个工业机械展区展位多、面积大,评审组留给每家厂商的时间都十分紧张,

    每辆车平均只有十五分钟左右的展示时间。

    陈露阳随着评审组一家接着一家走,手里抱着厚厚一摞资料,边听边记。

    这一下午走下来,虽然只评了七家汽车厂,但却让他心里翻江倒海。

    上一次,他随着王轻舟他们来汽车展览交流会的时候,全国各地的汽车还是基本上都长一个样子,

    清一色的仿

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)