第221章 工程师的眼睛比手重要
第221章 工程师的眼睛比手重要 (第2/3页)
他伸手在尾灯边缘轻轻敲了敲,“混色尾灯?红刹车、黄转向、白倒车,全做分腔?”
郝逢春回答,“对,尾灯我们也按照港澳和英国的标准改的。”
“港澳那边执行英制法规,不允许尾灯单色混用,我们特意重新开了模,三腔分色。”
罗启民满意地点头,“这细节做得漂亮。”
……
听着于岸山、郝逢春和曹青杭的介绍,
陈露阳站在旁边,美滋滋的看着厂里的小汽车,小脖几乎快梗到天上!
真是好兄弟啊!
他当初在修理厂提的那些建议,全被曹青杭一一采纳了:
右舵改制、分腔尾灯、金属漆……样样都搬进了展会。
就在他看着自家机械厂的小汽车在展会里闪亮放光芒的时候,
评审组中,一位进出口管理局的专家忽然指了指车尾的铭牌,
“这个英文标识,查过字典吗?”
于岸山、郝逢春同时一怔,下意识地全都把目光转向陈露阳。
这辆车的所有英文标识、说明书、铭牌文字,全是陈露阳亲自翻译、审核的。
自然只有他才能解释清楚。
与此同时,
周秉然等人也抬起头,略一偏身,把目光落在了陈露阳身上。
作为会务组的技术顾问兼翻译人员,这类问题由陈露阳出面最合适。
陈露阳看了一眼英文标识:“Rear combination lamp.”
随即语气平稳地答道:
“报告专家同志,这一句虽然比较生僻,但有迹可循。”
“外贸口去年发过一批出口车型英文模板,尾灯部分就采用了这套写法。”
“‘Combination’指的是刹车、转向、倒车三腔分体组合。”
“旧式的‘Tail lamp’只指单腔灯,已经不够准确。”
专家轻轻挑挑眉,又指着说明书的一处,考试似的问:
“那‘Meter cluster’呢?是不是该改成‘Instrument panel’?”
陈露阳委婉开口:“那页照的也是同一批出口模板的术语。”
“‘Meter cluster’是指速度表、油量表这些组合仪表,要是改成‘Instrument panel’,反而成了整块中控台。”
专家乐了:“看来会务组这边的翻译,今年下了不少功夫啊。”
陈露阳笑道:“我们都是按部里标准模板来对照校的。文件里用词我们也做过交叉核对,确保与出口报检用语一致。”
“不错。”专家点头,似乎对陈露阳的回答很是满意。
随后,评审组的专家又接连提出了一些技术问题:
有人询问车辆的油耗检测方法;
有人核对发动机型号与实际功率数据;
还有人对安全带结构和玻璃透光率提出了意见。
于岸山、郝逢春、曹青杭三人配合默契,对答如流。
专家们边听边记,偶尔点头,偶尔交流两句。
当高斌记录完最后一处信息,合上笔记本后,
周秉然笑着说道:“你们这辆车准备得很扎实啊!”
“外形、内饰、技术数据都符合要求,语言部分也过关。”
“辛苦你们了。”
于岸山赶紧开口:“这次能有机会参加预展,对我们省机械厂来说,是一次难得的学习机会。”
“我们造车底子薄、起点低,基本上都是从零开始,很多地方还不成熟,
“这次能得到各位领导和专家们细致的指点,真是受益匪浅。”
周秉然笑了笑,热络了几句之后,就转身领队前往了下一个展区。
陈露阳跟在最后面,
走过于岸山的身边时,趁没人注意,还偷偷的冲着自己的领导竖起了一个大拇指。
于岸山正准备转身,余光瞥见这动作,
下意识就瞪了他一眼,
可眉梢却还是止不住地往上扬了一扬。
不管咋说,能在全国评审组面前把车子顶住、把问题答圆,
没出纰漏、没掉链子,
初审这关算是稳稳的过了。
……
由于整个工业机械展区展位多、面积大,评审组留给每家厂商的时间都十分紧张,
每辆车平均只有十五分钟左右的展示时间。
陈露阳随着评审组一家接着一家走,手里抱着厚厚一摞资料,边听边记。
这一下午走下来,虽然只评了七家汽车厂,但却让他心里翻江倒海。
上一次,他随着王轻舟他们来汽车展览交流会的时候,全国各地的汽车还是基本上都长一个样子,
清一色的仿
(本章未完,请点击下一页继续阅读)