第四百五十七章 松赞干布的威胁

    第四百五十七章 松赞干布的威胁 (第2/3页)

来是有些怪声怪气的.

    但夫君武元庆如此执着于这个称呼,王子瑜也不想多说什么,反正喊不喊的那得看女儿愿不愿意了.

    女儿武瞾虽然,但小丫头可是有很固执一面的,爹就是爹,习惯了叫爹,再让她叫爸爸,小丫头死活也是不肯的,如何说服固执的小丫头,有她老子头疼的了.

    听了老婆王子瑜的话,武元庆也是泄气不已,小丫头固执的不像话,怎么也不肯叫爸爸.

    可是这爸爸,真的听起来要比爹顺耳呢.

    后世的时候武元庆从小就是叫的爸爸妈妈早就习惯了,他也一直以为爸爸妈妈这样的称呼是近代才有的,相信绝大多数人应该都和他是一样的看法.

    但后来偶然的机会他看了一篇文章才知道原来爸爸妈妈的称呼在古代就有了,就像《广雅》中记载的“爸,父也。妈,母也。“

    《广雅》成书于三国魏明帝太和年间,但并不是说那个时候才有了爸,妈这字儿,只是说这个时期有文献解释过这两个字儿.

    实际上,爸爸妈妈这样对最血亲的人的称呼应该是大多数人类语言中共同的称呼,比如说英语里边妈妈的称呼,法语,德语,俄语,意大利语里对妈妈的称呼听起来和汉语里的妈妈几乎是差不多的,印度语,法语里边对爸爸的称呼也和汉语里的爸爸是差不多的发音.

    这常看外国电影的人都会有这样一种感觉,卧槽,这外国人怎么叫爸爸,妈妈和中国人差不多啊,不是说意思一样,而是发音的相似.

    妈妈,爸爸也是小孩子刚出生时候嘴里无意识咿咿呀呀最容易发出的两个音节,所以婴儿最先会说的也是这两个称呼.

    有一个法国人类学家经过研究发表过一篇文章说由于“爸爸”这个词约七成的人类语言中都存在并且意义相似,因此很可能是古人类最先会说的词汇。

    还有一个很多人不知道的事实

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)