第二章
第二章 (第3/3页)
,马上核对时间、地点。
“这一措施声明,考虑到经过的路程,他们根本没时间和女犯**。这就证明他们带女犯回来的时候,他们只是在赶路而已。
“他们没用红灯和警笛,但他们开的真他妈快,我们跟都跟不上。我不住地催我那伙计,我们竭尽全力。跟住那辆车……嗯,我猜有三四英里吧!
后来在一个路口,就要变红灯的时候,目标被我们跟丢了。”
“后来怎么办了?”梅森问。
“我打电话给德雷克告诉了他大致的情况。德雷克让我回来一趟,向他当面汇报。”
梅森看着德雷克。
“没错,”德雷克说,“是这么回事。”
梅森看看表,“行了,”他说,“既然这样,我猜我们的委托人会找一位律师,过几分钟,我们就会有她的消息了。”德雷克说:“她显然把一切都计划好了。佩里,她提前来找你,付定金,聘你作律师。我原以为你该知道的。”
“我当然知道。”梅森说。
德雷克转而对纳尔逊说:“杰里,我猜那女人是故意那么做的,要引起人的注意。不过我们已经倾尽全力了。”
“问题是,梅森先生,”纳尔逊说,“如果一旦有什么事情,我就会陷入一种尴尬的境地。”
“你什么意思?”
“警察记下了我的名字和住址。我不得不给他们一张我的名片。我的搭档一看这架势,忙着躲开了。可我恰好在那儿,旁边一个人告诉警察说:这人就站在我身边,事情从头到尾他都看到了。于是警察转而问我道:你的名字?我不敢支支吾吾。因为我知道他们迟早会找到我的。如果他们查出来我是私人侦探,还有点儿不乐意提供那些他们感兴趣的东西,他们把整个情况一琢磨,立马就会明白我也牵扯进了案子。于是我就像随便哪个老百姓那样,把我的姓名和地址给了他们。”
“他没核对核对?”
“唔,他要看看我的驾照。”
“这么说他已经知道你的姓名和住址了。”
“是的。”
“如果你被传唤作证,那你就得像刚才说过的那样为这案子提供证词了。”
“没错。”
“好吧,”梅森说,“如果你真被传唤的话,你要如实作证。但我请你记住她说过那不是抢劫。”
“这正是我闹不明白的地方。”纳尔逊说,“她朝报亭走过去,打开皮包,等柜台后的小姐注意到她,突然掏出手枪,喊道:这不是抢劫,接着就砰!砰!砰!连开三枪,然后转身冲进了洗手间。”
“如果有必要,你就发誓她说过那不是抢劫。”
“当然。但我想我大概是惟一听到她喊不是的人。我敢打赌在场的有一半人——实际上我猜所有人——都会发誓她说的是这是抢劫。”
“好吧,不是这个词也许正是关键所在。”梅森说,“你确实听到警察说枪是空的了吗?”
“是的。”
“行了,”梅森说,“我看也就这么多了。”
纳尔逊起身和梅森握手告别:“很高兴见到您,梅森先生。十分抱歉,我可能会成为控方证人——就是说站到您的对立面去了。”
“什么,对立面?”梅森问,“你会是我遇到的最好的证人。”
德雷克替纳尔逊打开门,回头对梅森说道:“干这一行,佩里,你碰到的希奇古怪的案子比谁都多。”
“更多的也许是些乖僻的委托人。”梅森说。
杰里·纳尔逊在门口停下来摇摇头,“令人费解的是,”他说道,“在生活中你再也见不到比她刚出来时更镇定自若的女人了。她的举手投足大方自然。你简直不能想像和枪有什么关系,更别说会持枪捣乱了。”
“对女人的心思,谁也不能保证总是了如指掌。”德雷克说。
梅森咧嘴一笑,“你就从来没有搞懂过女人,保罗。”
如果觉得《梅森探案集之俏佳人》好看,请把本站网址推荐给您的朋友吧!88106 http://www.88106.com/