史记卷一百六 吴王濞列传第四十六

    史记卷一百六 吴王濞列传第四十六 (第2/3页)

一时,而愁劳圣人之所以起也。故吴王欲内以晁错为讨,外随大王后车,彷徉天下,〔8〕所乡者降,〔9〕所指者下,天下莫敢不服。大王诚幸而许之一言,则吴王率楚王略函谷关,〔10〕守荥阳敖仓之粟,〔11〕距汉兵。〔12〕治次舍,〔13〕须大王。大王有幸而临之,则天下可并,两主分割,不亦可乎?”王曰:“善。”高归报吴王,吴王犹恐其不与,乃身自为使,使于胶西,面结之。

    【注释】〔1〕“诸齐”,齐悼惠王刘肥死后,文帝将齐国一分为七,分别封给刘肥的七个儿子,称为诸齐。即下文所提到的齐王(刘将闾)、菑川王(刘贤)、胶东王(刘雄渠)、济南王(刘辟光)、济北王(刘志)、胶西王(刘卬)、阳城王(刘章)。〔2〕“中大夫”,官名,属郎中令。据《汉书·百官公卿表》记载“掌论议”。武帝太初元年改称光禄大夫,秩比二千石。“应高”,人名。生平不详,《史记》仅此一见。〔3〕“里语”,乡里流传的俗语。〔4〕“舐糠及米”,像狗用舌头舔吃食物一样,吃完了糠还要吃米。比喻自外及内逐渐蚕食。〔5〕“適”,同谪,谴责,惩罚。〔6〕“倍畔”,同背叛。〔7〕“极”,同亟。紧急。〔8〕“彷徉”,徘徊,游荡。这里是驰骋的意思。〔9〕“乡”,同向。〔10〕“函谷关”,战国时秦置。因关在谷中,深险如函而得名。故址在今河南省灵宝县东北。〔11〕“荥阳敖仓”,秦代在中原建立的重要粮仓。故址在今河南省郑州市西北邙山上。〔12〕“距”,同拒。〔13〕“次舍”,官吏值宿退息的处所及其所居官署称为次舍。

    胶西群臣或闻王谋,谏曰:“承一帝,至乐也。今大王与吴西乡,弟令事成,〔1〕两主分争,患乃始结。诸侯之地不足为汉郡什二,而为畔逆以忧太后,〔2〕非长策也。”王弗听。遂发使约齐、菑川、胶东、济南、济北,〔3〕皆许诺,而曰“城阳景王有义,〔4〕攻诸吕,勿与,事定分之耳。”

    【注释】〔1〕“弟”,同第。假使。〔2〕“太后”,指胶西王刘卬的母亲。〔3〕“齐”,指齐王刘将闾。“菑川”,指菑川王刘贤。“胶东”,指胶东王刘雄渠。“济南”,指济南王刘辟光。“济北”,指济北王刘志。〔4〕“城阳景王”,即刘章。他曾参与平定吕台、吕产、吕禄之乱,所以此处说他“有义”。《史记·集解》引徐广说,此时城阳王当为刘章之子刘喜(城阳恭王)。盖刘章此时已死,其爵位由其子来继承。

    诸侯既新削罚,振恐,〔1〕多怨晁错。及削吴会稽、豫章郡书至,则吴王先起兵,胶西正月丙午诛汉吏二千石以下,〔2〕胶东、菑川、济南、楚、赵亦然,〔3〕遂发兵西。齐王后悔,饮药自杀,〔4〕畔约。济北王城坏未完,其郎中令劫守其王,〔5〕不得发兵。胶西为渠率,〔6〕胶东、菑川、济南共攻围临菑。〔7〕赵王遂亦反,阴使匈奴与连兵。

    【注释】〔1〕“振”,同震。〔2〕“二千石”,汉代内至九卿郎将,外至郡守尉的俸禄等级都是二千石。其中又分三等:中二千石,月得百八十斛;二千石,月得百二十斛;比二千石,月得百斛。〔3〕“赵”,指赵王刘遂。〔4〕“齐王后悔,饮药自杀”,齐王刘将闾曾与吴王濞等谋反,后来他又犹豫不决,不服从指挥。后来胶西王刘卬、菑川王刘贤、济南王刘辟光率领三国兵重围临菑,攻打齐王刘将闾。后刘将闾又与三国通谋,约未定,汉军至,击破三国兵,解齐国。后汉军听说刘将闾与三国有谋,于是移兵伐齐,齐王刘将闾害怕,因此服药自杀。〔5〕“郎中令”,官名,秦置,汉沿设。为侍从之职,守卫宫廷门户。“劫守”,用威力控制。〔6〕“渠率”,或作渠帅。首领。〔7〕“临菑”,古邑名。故址在今山东省淄博市北面。

    七国之发也,吴王悉其士卒,下令国中曰:“寡人年六十二,身自将。少子年十四,亦为士卒先。诸年上与寡人比,下与少子等者,皆发。”发二十余万人。南使闽越、〔1〕东越,〔2〕东越亦发兵从。

    【注释】〔1〕“闽越”,或作闽粤。越王勾践的后裔。秦并天下以后,在其地设闽中郡。汉五年,立闽越首领无诸为闽越王,建都东冶(今福建省福州市)。辖境在今浙江南部和福建北部地区。汉惠帝时又分为东越、闽越两国。元鼎六年(公元前一一一年)并入会稽郡。〔2〕“东越”,也是越王勾践的后裔。指东海王。孝惠三年,以闽君摇功多,立摇为东海王,亦称东瓯王。建都东瓯(今浙江省温州市)。闽越、东越事详见本书《东越列传》、《汉书·西南夷两粤朝鲜传》。

    孝景帝三年正月甲子,〔1〕初起兵于广陵。〔2〕西涉淮,〔3〕因并楚兵。发使遗诸侯书曰:“吴王刘濞敬问胶西王、胶东王、菑川王、济南王、赵王、楚王、淮南王、衡山王、庐江王、故长沙王子:〔4〕幸教寡人!以汉有贼臣,无功天下,侵夺诸侯地,使吏劾系讯治,以僇辱之为故,不以诸侯人君礼遇刘氏骨肉,绝先帝功臣,进任奸宄,诖乱天下,欲危社稷。陛下多病志失,不能省察。欲举兵诛之,谨闻教。敝国虽狭,地方三千里;人虽少,精兵可具五十万。寡人素事南越三十余年,〔5〕其王君皆不辞分其卒以随寡人,又可得三十余万。寡人虽不肖,愿以身从诸王。越直长沙者,〔6〕因王子定长沙以北,西走蜀、汉中。〔7〕告越、楚王、淮南三王,与寡人西面;齐诸王与赵王定河间、河内,〔8〕或入临晋关,〔9〕或与寡人会雒阳;燕王、赵王固与胡王有约,〔10〕燕王北定代、云中,〔11〕抟胡众入萧关,〔12〕走长安,匡正天子,以安高庙。〔13〕愿王勉之。楚元王子、淮南三王或不沐洗十余年,〔14〕怨入骨髓,欲一有所出之久矣,寡人未得诸王之意,未敢听。今诸王苟能存亡继绝,振弱伐暴,以安刘氏,社稷之所愿也。敝国虽贫,寡人节衣食之用,积金钱,修兵革,聚谷食,夜以继日,三十余年矣。凡为此,愿诸王勉用之。能斩捕大将者,赐金五千斤,封万户;列将,三千斤,封五千户;裨将,〔15〕二千斤,封二千户;二千石,千斤,封千户;千石,〔16〕五百斤,封五百户,皆为列侯。〔17〕其以军若城邑降者,卒万人,邑万户,如得大将;人户五千,如得列将;人户三千,如得裨将;人户千,如得二千石;其小吏皆以差次受爵金。佗封赐皆倍军法。〔18〕其有故爵邑者,更益勿因。愿诸王明以令士大夫,弗敢欺也。寡人金钱在天下者往往而有,非必取于吴,诸王日夜用之弗能尽。有当赐者告寡人,寡人且往遗之。敬以闻。”

    【注释】〔1〕“孝景帝三年”,即公元前一五四年。“正月甲子”,景帝三年正月为甲申朔,无甲子日。据本书《孝景本纪》记载,吴王刘濞起兵于正月乙巳(正月二十二日),当以《本纪》为是。〔2〕“广陵”,当时吴国的国都,故址在今江苏省扬州市。〔3〕“淮”,即淮河。〔4〕“淮南王、衡山王、庐江王”,淮南王刘长死后,文帝把淮南国一分为三,分别封给原淮南厉王刘长的三个儿子。其中阜陵侯刘安封为淮南王;安阳侯刘勃封为衡山王;周阳侯刘赐为庐江王。事详本书《淮南衡山王列传》、《汉书·淮南衡山济北王传》。“故长沙王子”,指原长沙王吴芮后四世的两个庶子。因是庶子,所以不能继承王位,只得封为列侯。为此他们心怀不满,所以吴王濞引诱他们一起反叛。〔5〕“南越”,亦作南粤。秦始皇三十三年(公元前二一四年)在今广东、广西一带置桂林、南海、象郡。秦朝末年,南海郡尉赵佗兼并三郡建立南越国,自号南越武王,建都番禺(今广东省广州市)。辖境在今广东、广西及越南大部分地区。〔6〕“直”,直接相连。〔7〕“蜀、汉中”,泛指今四川省和陕西省南部地区。〔8〕“河内”,古郡名。治所在怀县(今河南省武陟县西南),辖境在今河南省汤阴、汲县、新乡以西,黄河以北地区。〔9〕“临晋关”,战国时魏置,为古代秦、晋之间的重要通道。故址在今陕西省大荔县东的黄河西岸。〔10〕“燕王”,文帝元年徙琅邪王刘泽为燕王,刘泽死后,其子刘嘉继承王位。刘嘉死后其子刘定国继承王位。此时的燕王是刘泽的孙子刘定国。事详本书《荆燕世家》、《汉书·荆燕吴传》。〔11〕“代”,汉初同姓九国之一。高帝六年(公元前二○一年),以云中、雁门、代三郡五十三县置代国,都代县(今河北省蔚县东北)。高祖十一年去云中郡,加太原郡。“云中”,古郡名。治所在今内蒙古自治区托克托县东北。〔12〕“抟”,同专,统率。“萧关”,古关名。是关中通向塞北的交通要道。故址在今宁夏回族自治区固原县东南。〔13〕“高庙”,刘邦的祠庙。〔14〕“楚元王子”,指楚元王刘交的儿子刘礼、刘富、刘岁、刘艺、刘调。“沐洗”,引申为沐恩,比喻身受其润。或说因心有所怀,志不在沐。似非。〔15〕“裨将”,副将领。〔16〕“千石”,汉时如丞相长史、大司马长史、御史中丞等都属于千石官。月俸谷八十斛。〔17〕“列侯”,本名彻侯,后因避汉武帝讳而改彻侯为通侯,亦称列侯。此处为太史公著书时所改。秦置爵分二十级,彻侯最高。汉承秦制,金印紫绶。〔18〕“佗”,其他。“倍军法”,比军法加倍赏赐。

    七国反书闻天子,天子乃遣太尉条侯周亚夫将三十六将军,〔1〕往击吴楚;遣曲周侯郦寄击赵;〔2〕将军栾布击齐;〔3〕大将军窦婴屯荥阳,〔4〕监齐赵兵。

    【注释】〔1〕“太尉”,官名。秦置,汉沿设。金印紫绶。掌军事。其尊与丞相相等。“条侯周亚夫”,沛县(今江苏省沛县)人。绛侯周勃的儿子。初封为条侯。文帝时任将军,景帝时任太尉。在平定吴楚之乱后,因功迁为丞相。后因谏废栗太子触犯了景帝,谢病免归。后又因其子私买御用物品被诬为谋反下狱,绝食五日,呕血而死。事详本书《绛侯周勃世家》、《汉书·周勃传》。〔2〕“曲周侯郦寄”,高阳(今河南省杞县西南)人。曲周侯郦商的儿子,郦商死后袭封为侯。此时任将军。曲周,县名。故址在今河北省曲周县东北。〔3〕“栾布”,梁(今河南省商丘一带)人。曾为燕王臧荼的都尉,梁王彭越的大夫。文帝时任燕国丞相。景帝时因平吴楚之乱有功被封为俞侯。事详本书《季布栾布列传》、《汉书·季布栾布田叔传》。〔4〕“窦婴”,字王孙,观津(今河北省衡水县东)人。景帝的母亲窦太后的侄儿。开始为詹事,吴楚七国反叛时被景帝任命为大将军,守荥阳,监齐、赵兵。平定七国叛乱之后被封为魏其侯。后因罪被诛。

    吴楚反书闻,兵未发,窦婴未行,言故吴相袁盎。〔1〕盎时家居,诏召入见。上方与晁错调兵笇军食,〔2〕上问袁盎曰:“君尝为吴相,知吴臣田禄伯为人乎?〔3〕今吴楚反,于公何如?”对曰:“不足忧也,今破矣。”上曰:“吴王即山铸钱,煮海水为盐,诱天下豪桀,白头举事。若此,其计不百全,岂发乎?何以言其无能为也?”袁盎对曰:“吴有铜盐利则有之,安得豪桀而诱之!诚令吴得豪桀,亦且辅王为义,不反矣。吴所诱皆无赖子弟,亡命铸钱奸人,故相率以反。”晁错曰:“袁盎策之善。”上问曰:“计安出?”盎对曰:“愿屏左右。”上屏人,独错在。盎曰:“臣所言,人臣不得知也。”乃屏错。错趋避东厢,恨甚。上卒问盎,盎对曰:“吴楚相遗书,曰‘高帝王子弟各有分地,今贼臣晁错擅適过诸侯,〔4〕削夺之地’。故以反为名,西共诛晁错,复故地而罢。方今计独斩晁错,发使赦吴楚七国,复其故削地,则兵可无血刃而俱罢。”于是上嘿然良久,曰:“顾诚何如,吾不爱一人以谢天下。”盎曰:“臣愚计无出此,愿上孰计之。”乃拜盎为太常,〔5〕吴王弟子德侯为宗正。〔6〕盎装治行。后十余日,上使中尉召错,〔7〕绐载行东市。〔8〕错衣朝衣斩东市。则遣袁盎奉宗庙,宗正辅亲戚,使告吴如盎策。至吴,吴楚兵已攻梁壁矣。〔9〕宗正以亲故,先入见,谕吴王使拜受诏。吴王闻袁盎来,亦知其欲说己,笑而应曰:“我已为东帝,尚何谁拜?”不肯见盎而留之军中,欲劫使将。盎不肯,使人围守,且杀之,盎得夜出,步亡去,走梁军,遂归报。

    【注释】〔1〕“袁盎”,亦作爰盎。字丝,楚国人,后迁至安陵(今陕西省咸阳市东北)。历任齐相、吴相。他本为游侠,因“多受吴王金钱,专为蔽匿,言不反”之名,被御史大夫晁错告发,降为庶人。吴楚等七国以诛晁错为名发动叛乱时,他借此向景帝建议诛杀晁错。吴楚反叛被平定以后,为楚王礼相。后被梁孝王刘武派人所杀。事详本书《袁盎晁错列传》、《汉书·爰盎晁

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)