武帝纪

    武帝纪 (第2/3页)

遣返。两条青龙出现于荥阳。

    二月,将雍州陇右五郡及凉州之金城、梁州之阴平合并为秦州。二十日,两条白龙出现于赵国。青、徐、兖三州有水灾,派遣使者救济百姓。壬寅,以尚书左仆射羊祜都督荆州诸军事,征东大将军卫馞都督青州诸军事,东莞王司马亻由为镇东大将军,都督徐州诸军事。二十六日,下诏说:“古时每岁记载各地官吏的称职与否,积三年而进行赏罚。今负责记事的前后令史,只选记疏劣的官吏,而没有对优异者劝勉,这不符合用人有升有降、有赏有罚的原则。要条陈那些勤于政事,才能声誉出众的官吏,每岁一次,形成常规,我将议其功劳。”己未这天,下诏给诸葛亮的孙子诸葛京安排适合其才能的官职。

    夏四月,地震。

    五月初一,凤凰出现于赵国。特赦交趾、九真、日南等地五年以内的囚徒。

    六月,邺城奚官督郭訥上书陈述五件事以进谏,话恳切而直爽,被提拔为屯留令。西平人麴路敲朝门外的登闻鼓,散布妖言,有司奏请处死暴尸街头。武帝说:“这是我的过失。”不予追查。罢除镇军将军,恢复左右将军官职。

    秋七月,接待群公,询问正直之言。

    九月有彗星出现于紫宫星座。

    冬十月十九日,因汲郡太守王宏有政绩,赐谷一千斛。

    十一月,追封谥皇弟司马兆为城阳哀王,以自己的儿子司马景度为继嗣。

    十二月,诏州郡推举猛勇秀异的人才。

    六年春正月初一,武帝在殿前接见群臣,不奏乐。吴将丁奉侵入涡口,被扬州刺史牵弘击退。

    三月,赦五岁以下刑徒。

    夏四月,两条白龙出现于东莞。

    五月,立寿安亭侯司马承为南宫王。

    六月初四,秦州刺史胡烈与叛虏战于万斛堆,奋力拼搏,战死。下诏派遣尚书石鉴代行安西将军、都督秦州诸军职务,与奋威护军田章共同讨伐叛虏。

    秋七月十四日,免除陇右五郡受寇害居民的租赋,无法生活的,官仓借贷救济。二十二日,城阳王司马景度死。下诏说:“自泰始以来,有大事皆撰文记录,秘书抄写副本,以后有大事,都应收集整理,作为常规。”二十四日,以汝阴王司马骏为镇西大将军、都督雍梁二州诸军事。

    九月,大宛献汗血马,焉耆来贡本地异物。

    冬十一月,武帝视察京师太学,行乡饮酒礼,赐给太常博士、学生帛牛酒不等。立皇子司马柬为汝南王。

    十二月,吴夏口督、前将军孙秀率众来投奔,拜为骠骑将军、开府仪同三司,封为会稽公。十七日,恢复设置镇军官职。

    七年春正月二十六日,皇太子成年加冠,赐王公以下帛不等。匈奴统帅刘猛叛变出塞。

    三月孙皓率兵进逼寿阳,晋派遣大司马司马望屯兵淮北抗拒吴军。初七,司空、巨鹿公裴秀死。十四日,以中护军王业为尚书左仆射,高阳王司马王圭为尚书右仆射。孙秀部将何崇率众五千人来降。

    夏四月,九真太守董元被吴将虞汜攻击,晋军失败,董元战死。北地胡人侵扰金城,凉州刺史牵弘讨伐胡人,原来归降的胡虏在内部叛乱,将牵弘包围在青山,牵弘的军队失败,牵弘战死。

    五月立皇子司马宪为城阳王。雍、凉、秦三州发生饥荒,赦免三州境内死刑以下的罪人。

    闰月,举行求雨大祭,掌管皇帝百官膳食的太官,减少了膳食费用。下诏交趾三郡、南中各郡,免除每户今年应交的绢帛。

    六月,下诏在公卿以下推举将帅各一人。二十四日,大司马义阳王司马望死。大雨连绵,伊水、洛水、黄河泛滥,冲毁居民四千余家,淹死三百余人,下诏赈济灾民,死者供给棺材。

    秋七月二十六日,以车骑将军贾充为都督秦、凉二州诸军事。吴将陶璜等包围交趾,交趾太守杨稷与玉林太守毛炅及日南等三郡投降吴。

    八月初九,以征东大将军卫馞为征北大将军、都督幽州诸军事。十九日,城阳王司马宪死。将益州南部四郡分出设置宁州,特赦四郡死刑以下囚徒。

    冬十月初一,日蚀。

    十一月十二日,卫公姬署死。

    十二月,下大雪。撤销中领军,并于北军中侯。以光禄大夫郑袤为司空。

    八年春正月,监军何桢讨伐匈奴刘猛,屡破刘猛军,匈奴左部帅李恪杀刘猛降晋。十九日,武帝耕于籍田。

    二月初一,禁用雕饰华丽的非法之物。十八日,太宰、安平王司马孚死。下诏让内外群官推举能在边郡任职者各三人。武帝与右将军皇甫陶讨论问题,皇甫陶与武帝发生争执,散骑常侍郑徽上表请求治皇甫陶的罪。武帝说:“刚直不阿,敢于直言,是我对左右群臣的要求。人主常以阿谀谄媚之人为患,怎能以直言之臣为损害呢?郑徽越职妄奏,不合我意。”于是免了郑徽的官。

    夏四月,设置后将军,备四军之数。六月,益州牙门将张弘诬陷益州刺史皇甫晏谋反,杀了皇甫晏,将首级传递到京师。张弘被判死刑,夷灭三族。十九日,大赦。二十三日,下诏免除陇右四郡中遇寇害人家的田租。

    秋七月,以车骑将军贾充为司空。

    九月,吴西陵督步阐来降,拜为卫将军、开府仪同三司,封为宜都公。吴将陆抗进攻步阐,晋派遣车骑将军羊祜率军出江陵,荆州刺史杨肇往西陵迎步阐,巴东监军徐胤进击建平以救步阐。

    冬十月初一,日蚀。

    十二月,杨肇攻陆抗,不胜而退回,步阐的守城被陆抗攻陷,步阐被俘。

    九年春正月二十二日,司空、密陵侯郑袤死。

    二月二十四日,司徒、乐陵公石苞死。立安平亭侯司马隆为安平王。

    三月立皇子司马祗为东海王。

    夏四月初一,日蚀。

    五月,天旱。以太保何曾兼司徒职。

    六月二十九日,东海王司马祗死。

    秋七月初一,日蚀。吴将鲁淑围弋阳,被晋征虏将军王浑击败。罢除五官左右中郎将、弘训太仆、卫尉、大长秋等官。鲜卑侵扰广宁,屠杀掳掠五千人。下诏聘公卿以下官吏女子以充实六宫,在没有挑选完之前,暂且禁止婚嫁。

    冬十月十七日,下令女子年十七父母不嫁者,使地方长官为她选择配偶强迫出嫁。

    十一月初三,武帝登宣武观隆重检阅诸军,初十才检阅完毕。

    十年春正月十八,武帝耕于籍田。

    闰月十一日,太傅、寿光公郑冲死。十七日,高阳王司马王圭死。十八日,太原王司马环死。

    二十五日,下诏说:“嫡长与庶亲的差别,是为了区别上下,分清贵贱。而近世以来,很多人都是让宠爱的婢妾登上后妃之位,这就打乱了尊卑的秩序。从今以后都不许以婢妾侍女为嫡正。”

    二月,从幽州分出五郡设置平州。

    三月初二,日蚀。

    夏四月二十八日,太尉、临淮公荀岂页死。

    六月初三,到听讼观检查囚徒,很多囚徒被宽赦遣返。这年夏天,蝗虫为灾。

    秋七月初六,皇后杨氏死。二十二日,吴平虏将军孟泰、偏将军王嗣等率众投降。

    八月,凉州胡虏侵扰金城诸郡,镇西将军、汝阴王司马骏率兵讨伐,斩胡虏统帅乞文泥等。十九日,葬元皇后杨氏于峻阳陵。

    九月初四,以大将陈骞为太尉。攻克吴枳里城,俘获吴立信校尉庄..。吴将孙遵、李承率兵侵扰江夏,被江夏太守嵇喜击破。在富平津建造了黄河桥。

    冬十一月,建造城东七里涧石桥。十二日,武帝到宣武观,举行大规模阅兵。

    十二月,有彗星出现于轸星座。设置籍田令官职。立太原王的儿子司马缉为高阳王。吴威北将军严聪、扬威将军严整、偏将军朱买来降。

    这一年,开凿陕南山,挖开河水,东流入洛水,以便漕运。

    武帝咸宁元年(275)春正月初一,实行大赦,改年号。

    二月,因军中将士已娶妻者多,家中有五个女儿的免服兵役。辛酉这天,因原邺令夏谡有清廉之名,赐给谷一百斛。因俸禄薄,公卿以下赐帛不等。叛虏树机能送来人质请求投降。

    夏五月,下邳、广陵刮大风,大风拔起树木,吹倒房舍。

    六月,鲜卑力微派遣其子进贡。吴人侵扰江夏。西域戊己校尉马循讨伐逃往鲜卑的叛军,击破鲜卑军,斩其首领。二十四日,设置太子詹事官职。

    秋七月三十日,日蚀。郡国发生螟害。

    八月十八日,沛王司马子文死。以已故的太傅郑冲、太尉荀岂页、司徒石苞、司空裴秀、骠骑将军王沈、安平献王司马孚等以及现任太保何曾、司空贾充、太尉陈骞、中书监荀勖、平南将军羊祜、齐王司马攸等,皆刻名列于朝庙受飨。

    九月十一日,青州发生螟害,徐州发大水。

    冬十月初二,常山王司马殷死。初十,彭城王司马权死。

    十一月十一日,在宣武观举行大规模阅兵,十七日结束。

    十二月初五,追尊宣帝庙号叫高祖,景帝叫世宗,文帝叫太祖。这个月发生大瘟疫,洛阳人死的有一大半。封裴危页为巨鹿公。

    二年春正月,因瘟疫流行停止朝会。赐给诸散吏及士卒丝不等。

    二月初五,河间王司马洪死。十三日,赦免五年以下囚徒。东夷八国归化,并州胡虏侵犯边塞,监并州诸军事胡奋击破胡虏军。

    当初,敦煌太守尹璩死,州里以敦煌令梁澄兼管太守事,议郎令孤丰废黜梁澄,自己处理郡事。令狐丰死,其弟令狐宏接任此职。到咸宁二年二月,凉州刺史杨欣杀令狐宏,首级传到京师。

    此前,武帝身体不适,康复后,群臣祝寿。武帝下诏说:“每想到在最近瘟疫流行中可能死亡,心中为之悲伤。怎能自己安息于地下,而忘百姓之艰辛呢?那些送寿礼的一概谢绝不收。”

    夏五月,镇西大将军、汝阴王司马骏讨伐北胡,斩其魁首吐敦。建立国子学。二十一日,举行求雨大祭。

    六月癸丑这天,以荔枝作祭品献于太庙。甲戌这天,有彗星出现于氐星旁。入春即旱,本月才下雨。吴京下督孙楷率众来投降,任命为车骑将军,封为丹杨侯。两条白龙出现于新兴井中。

    秋七月,有彗星出现于大角星旁。吴临平湖自汉末已壅塞,此时又自行通水。当地父老相传说:“此湖塞,天下乱;此湖开,天下平。”初五,安平王司马隆死。东夷十七国归附中国。河南、魏郡暴雨成灾,淹死百余人,下诏供给棺材。鲜卑人阿罗多等侵扰边疆,西域戊己校尉马循出兵讨伐,斩首四千余级,俘虏九千余人,阿罗多来降。

    八月初二,河东、平阳地震。二十一日,以太保何曾为太傅,太尉陈骞为大司马,司空贾充为太尉,镇军大将军齐王司马攸为司空。有彗星出现于太微星旁,九月又出现于翼星旁。二十九日,在城东建太仓,在东西市建常平仓。

    闰月,荆州五郡发大水,冲毁四千余家。

    冬十月,以汝阴王司马骏为征西大将军,平南将军羊祜为征南大将军。二十一日,立皇后杨氏,实行大赦,赏赐王公以下直至民间孤寡不等。

    十一月,两条白龙出现于梁国。

    十二月,征召民间处士安定人皇甫谧为太子中庶子,封皇后之父杨骏为临晋侯。这个月里,因平州刺史傅询、前广平太守孟桓为政清廉,赐帛傅询二百匹,孟桓一百匹。

    三年春正月初一,日蚀,立皇子司马裕为始平王,安平穆王司马隆的弟弟司马敦为安平王。下诏说:“宗室亲属,是国家的枝叶,要让他们以身作则,奉行德义,为天下楷模,然而处于富贵地位而行为谨慎的人少,西周召穆公集合兄弟们赋《唐棣》之诗,这是姬氏根枝茂盛,百世不衰的原因。今以卫将军、扶风王司马亮为管教宗室子弟的宗师,宗室亲属要做的事,都要征求宗师的意见。”十五日,始平王司马裕死。有彗星出现于西方。使征北大将军卫馞讨伐鲜卑力微。

    三月,平虏护军文淑讨伐叛虏树机能等,叛虏皆被击破。有彗星出现于胃星旁。二十一日,武帝将出猎射野鸡,怕毁坏麦苗而中止。

    夏五月十五日,吴将邵凯、夏祥率众七千余人来降。

    六月,益州梁州八郡发生水灾,淹死三百余人,淹没了一些住宅仓库。

    秋七月,以都督豫州诸军事王浑为都督扬州诸军事。中山王司马睦因罪废为丹水侯。

    八月二十一日,徙封扶风王司马亮为汝南王,东莞王司马亻由为琅王牙王,汝阴王司马骏为扶风王,琅王牙王司马伦为赵王,渤海王司马辅为太原王,太原王司马..为河间王,北海王司马陵为任城王,陈王司马斌为西河王,汝南王司马柬为南阳王,济南王司马耽为中山王,河间王司马威为章武王。立皇子司马玮为始平王,司马允为濮阳王,司马该为新都王,司马遐为清河王,巨平侯羊祜为南城侯。以汝南王司马亮为镇南大将军。大风拔起树木,天气突然寒冷,而且结了冰。五个郡国下了霜,冻坏了谷苗。

    九月十七日,以左将军胡奋为都督江北诸军事,兖、豫、徐、青、荆、益、梁七州发生水灾,淹毁秋庄稼,下诏赈济灾民。立齐王之子司马蕤为辽东王,司马赞为广汉王。

    冬十一月十六日,武帝登宣武观举行大规模阅兵。二十二日结束。

    十二月,吴将孙慎侵入江夏、汝南,掳掠千余家而去。

    这一年,西北杂虏及鲜卑、匈奴、五溪蛮夷、东夷三国前后十余批,各率本族部落归附内地。

    四年春正月初一,日蚀。

    三月十五日,尚书左仆射卢钦死。辛酉,以尚书右仆射山涛为左仆射。东夷六国纳贡。

    夏四月,名叫蚩尤旗的彗星出现于东井星座。

    六月初十,阴平、广武地震,二十七日又震。凉州刺史杨欣与胡虏若罗拔能等在武威作战,杨欣大败,战死。弘训皇后羊氏死。

    秋七月二十二日,景献皇后羊氏合葬于峻平陵。二十三日,高阳王司马缉死。二十六日,范阳王司马绥死。荆、扬二州有二十个郡国发生大水。

    九月,以太傅何曾为太宰。十五日,以尚书令李胤为司徒。

    冬十月,以征北大将军卫馞为尚书令。扬州刺史应绰攻打吴皖城,斩首五千级,焚烧谷米一百八十万斛。

    十一月十六日,太医司马程据献雉头裘,武帝认为奇技异服是典章礼制所禁止的,将此裘在殿前烧掉。十九日,下令内外宫吏敢有犯者治罪。吴昭武将军刘翻、厉武将军祖始来降。二十六日,以尚书杜预都督荆州诸军事。征南大将军羊祜死。

    十二月初一,西河王司马斌死。十三日,太宰朗陵公何曾死。

    这一年,东夷九国归附内地。

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)