元帝纪

    元帝纪 (第2/3页)

于协调阴阳。

    近来阴差阳错,风雨不时。

    朕德行有亏,总希望诸公卿中有能无所顾忌地指出朕的过失,实则不然。

    唯唯诺诺,不肯极力进谏,朕深感不安。

    经常怀念黎民的饥寒,他们有的远离父母妻子,从事官家所差役的不急之事,守卫那些并无人居住的宫殿,这恐怕不符合协理阴阳之道啊!现决定罢免甘泉、建章宫的守卫,令卫卒就农。

    百官各省开支,呈奏不必有所顾忌。

    有关官员要恪尽职守,不要贻误农时。

    丞相御史举荐天下明了阴阳灾异的各三人。”从此提批评建议的人多起来了。

    有的被提拔召见,人人都自以为能深明天子之意。

    四年春正月,驾临甘泉,郊祭泰..。

    三月驾临河东,祭祀后土。

    赦免汾阴犯人,赏赐臣民爵一级,女子每百户牛酒若干,鳏寡高年帛若干。

    车驾所经之地免出今年租税。

    五年春正月,以周子南君为周承休侯,位次于各侯王。

    三月,驾临雍地,祭祀五..。

    夏四月,彗星出现在参星区。

    下诏说“:朕从政不勤,任官无序而职责不明,机构不全而职事空废。

    使百姓失望。

    前些时关东连遭灾害,饥寒疾疫,引起非正常死亡。

    《诗》不是说过吗?‘凡是有人遇到丧祸之事,就应当尽力救助。’现令太官不要每日宰杀牲禽,御膳所供按食谱减一半。

    宫廷所备的车乘马匹,只供郊祀与艹鬼狩必需而已。

    罢免角抵之戏,遣返上林宫馆内的姬妾。

    罢免主管文绣衣服之官、盐铁官、常平仓。

    博士弟子不设专职,要广为培养社会上的学者。

    赐宗室男子谱上有名者马一匹至八匹,三老、孝者赏帛,每人五匹。

    悌者、力田每人赏帛三匹。

    鳏寡孤独每人二匹,吏民五十户赏牛酒若干。”减轻刑罚七十余件,废除光禄大夫至郎中的父母兄弟,一人有过,都要连坐的法令。

    下令天子的日常侍从在宫廷外门任事的,应将祖父母及父母、兄弟的年龄、姓名、相貌特征填写清楚。

    冬十一月初九日,御史大夫贡禹去世。

    卫司马谷吉出使匈奴,失踪。

    永光元年春正月,驾临甘泉,郊祭泰..,赦免云阳犯人。

    赏赐臣民爵一级,女子每百户牛酒若干。

    高年赐帛,御驾所经过之处不出租税。

    二月,诏令丞相、御史举荐质朴、敦厚、谦逊有高行的人,光禄每年按此内容考校郎、从官而定其等级。

    三月,下诏说:“五帝三王任贤使能,以登于天下至治,而今日国家混乱,难道是人民不同了吗?问题就出在朕的不明,不能识别贤才。

    是以佞人在位,贤人就受到堵塞与排挤。

    特别是周秦以来的积弊,使社会风气日下,以致有的人抛弃礼义,触犯刑法,真是可悲啊!由此看来,百姓何罪?现在赦天下,令犯罪者努力改过自新,各务农业生产。

    无田地的都借以公田,和一般贫民一样贷给种子与粮食。

    赏赐吏六百石以上爵级为五大夫,勤于政事的官吏赐爵二级,继承父后的百姓赐爵一级。

    女子百户赐牛酒若干,鳏寡孤独及高年赐帛若干。”本月雨雪交加,严霜伤冻麦稼,秋无所收。

    二年春二月,下诏说:“曾闻唐虞象征性的施刑而民不犯法,商周法令推行而奸宄慑服。

    今日朕能继承高祖的伟业,位尊于公卿之上,日夜战战兢兢,长期悬念百姓的疾苦,从未忘怀。

    然而阴阳未调,日月黯淡,百姓困苦,流离失所,盗贼兴起。

    主管机构又助长残贼,未采取治理百姓的有效措施。

    这都是朕的不明,治国无方。

    过失就在于此,朕深感内疚。

    为百姓的父母,而如此薄德,这将何以抚临百姓!应大赦天下,赏赐民爵一级,女子每百户牛酒若干,鳏寡孤独高年、三老、孝悌力田帛若干。”又赏赐各侯王、公主、列侯以黄金,中二千石以下至中都官长吏按差等进行赏赐。

    吏六百石以上赏以五大夫爵级,勤于政事的官吏各赏爵二级。

    三月初一日,日偏食。

    下诏说:“朕战战栗栗、昼夜反省过失,不敢废事而自宁。

    对于阴阳不调,不知错误出在何处。

    屡次晓谕公卿,期望他们努力从政。

    至今一些主持政务的人,未能抓住根本,施惠不足而禁令烦苛,不能得到民心。

    暴猛的风气日长,和睦的大道日衰,百姓愁苦,没办法生活下去。

    是以恶气弥漫,侵犯太阳,正气沉沦,日被夺光。

    三月初一,日偏食,天显异象,以警戒朕躬。

    朕深感悲哀。

    现令中原郡国各举德才兼具的直言之士一人。”夏六月,下诏说:“近年来连年收成不好,四方皆困。

    各地百姓,辛勤耕作,劳动而无所收获,处于饥饿的困境,无法互相救助。

    朕为百姓父母,恩德不能普及,而仅以刑罚相加,内心深感伤悲。

    现赦天下。”秋七月,西羌反叛。

    派右将军冯奉世领兵平叛。

    八月,任太常任千秋为奋威将军,另领五校之兵与右将军并进。

    三年春,西羌平定,收兵。

    三月,立皇子康为济阳王。

    夏四月初九日,大司马车骑将军王接去世。

    冬十一月,下诏说:“前者十月八日地动,冬月降大雨、起大雾,盗贼四起。

    官吏为何不及时禁断?各应尽意提出对策。”冬,复设盐铁官、博士弟子员。

    鉴于百姓生活困苦,对赋税大多予以减免,且不必供给京都与外地的徭役。

    四年春二月,下诏说:“朕继承至尊的重任,不能有效地治理百姓,使其屡遭灾祸。

    加以边境不安,大军在外,而征收赋税与支援前线,使百姓疲于奔命,穷困无聊,犯法触罪。

    对这种朝廷失治理之道而对百姓采用严刑峻法的举措,朕深感痛心。

    现赦免天下,原贷给贫民的粮钱免予偿还。”三月,驾临雍地,祭祀五..。

    夏闰六月二十七日,宣帝园陵东关失火。

    三十日,日偏食。

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)