卷三十六
最新网址:wap.88106.info
卷三十六 (第1/3页)
水经注 卷三十六 青衣水、桓水、若水、沫水、延江水、存水、温水
【原文】
郡西南二百里得所绾堂琅县①,西北行,上高山,羊肠绳屈②八十余里,或攀木而升,或绳索相牵而上,缘陟者若将阶天③。故袁休明④《巴蜀志》云:高山嵯峨⑤,岩石磊落⑥;倾侧萦回⑦,下临峭壑;行者扳缘⑧,牵援绳索。三蜀⑨之人,及南中⑩诸郡,以为至险。
【注释】
①得:到。绾(wǎn):管辖。堂琅(lánɡ)县:古县名,汉置,在今云南省巧家县东。
②羊肠绳屈:像羊肠和弯曲的绳子一样。
③缘陟:攀登。阶天:登天。
④袁休明:晋人,撰《巴蜀志》。
⑤嵯峨:山势高峻。
⑥磊落:壮大众多的样子。
⑦倾侧:倾斜。萦回:回绕,环绕。
⑧扳(pān)缘:攀缘。扳:同“攀”。
⑨三蜀:古时称蜀郡、犍为、广汉为“三蜀”。
⑩南中:古地区名,三国以后指今四川省南部及云南、贵州两省地区。因在蜀汉以南,故名。
【译文】
郡城西南二百里有该郡所辖的堂琅县,往西北走,羊肠小道弯弯曲曲地爬上高山,路程八十多里,有的地方要攀着树木上登,有的地方要用绳索互相牵挽着爬上去,登山真是有如登天。所以袁休明《巴蜀志》说:高山险峻巍峨,岩石参差错落;山径曲折斜行,下临陡峭绝壑;行人攀缘登山,还须牵挽绳索。三蜀以及南中诸郡的人,都认为这是一条极其险恶的路途。
【原文】
自朱提至僰道有水步道①,水道有黑水、羊官水②,至险难。三津之阻,行者苦之。故俗为之语曰:楢溪、赤水③,盘蛇七曲④。盘羊乌栊⑤,气与天通⑥。看都濩泚⑦,住柱呼伊⑧。庲降贾子⑨,左担七里。又有牛叩头、马搏颊⑩坂,其艰险如此也。
【注释】
①朱提(shú shí):古县名,西汉置,治今云南省昭通市。僰(bó)道:古县名,西汉置,治今四川省宜宾市。水步道:水路和步行的陆路。
②黑水:任乃强认为,即云南省盐津县之普耳渡。羊官水:任乃强认为,即云南省大关县之大渡。
③楢(yóu)溪:长满楢树的溪流。楢:古书上指一种质地柔软的树木。赤水:一作赤木。
④盘蛇:像盘踞的大蛇。七曲:指很多弯曲。
⑤盘羊乌栊(lónɡ):任乃强认为,二山名,乌栊即鸟蒙山,在朱提、堂琅界上。
⑥气与天通:言山势极其高峻。
⑦看都濩泚:看着都会大汗淋漓。都:表甚至。濩:水泉涌流不绝的样子。泚:汗水。
⑧住柱:肩负者用丁拐支撑所负而休息。呼伊:语气词,表示疲劳痛苦的叹息声。
⑨庲(1ái)降:在今云南省镇雄县附近。贾子:这里指贩贸于南中的商贾。
⑩牛叩头、马搏颊(bó jiá):任乃强认为,形容牛马负重经过时,竭力引首向下,以长膂力,至于额颊抵地,而后能进,艰苦之至也。头直下,则额抵地,直下至于顿颡,犹不能进,则偏其首,以颊抵地,较叩头又进一步之形容语也。
【译文】
从朱提到僰道有水路和步行小路,水路有黑水、羊官水,极其艰险难行。要过三处险渡,行人深以为苦。所以民间谚语说:楢溪、赤水,就像盘蛇,东流西转,弯弯曲曲。绕着羊肠小路的乌栊,山势极其高峻,山间赶路,大汗淋漓,拄杖小憩,哎哟叹息。庲降小贩,行路苦疲,左肩挑担,苦熬七里。又有牛叩头坂和马搏颊坂,道路是这样艰险难行!
【原文】
区粟建八尺表①,日影度南八寸。自此影以南在日之南,故以名郡。望北辰星②,落在天际。日在北,故开北户以向日。此其大较③也。范泰④《古今善言》曰:日南张重⑤,举计⑥入洛,正旦⑦大会。明帝问:日南郡北向视日邪?重曰:今郡有云中、金城者,不必皆有其实,日亦俱出于东耳。
【注释】
①区粟(ōu sù):古林邑国名,故址在今越南境内。八尺表:当是日晷一类的东西。即古代用来观测日影以定时刻的仪器。
②北辰星:北极星。
③大较:大略,大概。
④范泰:字伯伦,南朝宋车骑将军,撰《古今善言》三十卷。
⑤日南:古郡名,西汉置,治今越南广治省。张重:《太平御览》卷四引《后汉书》:字仲笃,汉明帝时举孝廉。
⑥举计:即上计。汉时地方官于年终将户口、赋税等编造计簿,遣吏逐级上报,奏呈朝廷,
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.88106.info