史记卷五十八 梁孝王世家第二十八

    史记卷五十八 梁孝王世家第二十八 (第2/3页)

王后。李太后大怒,汉使者来,欲自言,平王襄及任王后遮止,闭门,李太后与争门,措指,〔5〕遂不得见汉使者。李太后亦私与食官长及郎中尹霸等士通乱,〔6〕而王与任王后以此使人风止李太后,〔7〕李太后内有淫行,亦已。后病薨。病时,任后未尝请病;薨,又不持丧。

    【注释】〔1〕“梁平王襄十四年”,时当武帝元朔六年(公元前一二三年)。〔2〕“大母”,祖母。〔3〕“罍樽”,一种铜制的盛酒器,圆形,鼓腹,下有圈足,上有盖,表面一般都饰有精致复杂的花纹。“罍”,音l6i。〔4〕“直”,通“值”。〔5〕“措”,音zé,通“笮”,挤,夹住。〔6〕“食官长”,汉时天子及诸侯王宫中都有掌管饮食的官吏,通称“食官”,其长称“食官长”。“郎中”,天子或诸侯王的侍从官员,并须轮流宿卫宫禁。〔7〕“风”,音f7ng,通“讽”,用隐约的语言暗示劝告。

    元朔中,〔1〕睢阳人类犴反者,〔2〕人有辱其父,而与淮阳太守客出同车。〔3〕太守客出下车,类犴反杀其仇于车上而去。淮阳太守怒,以让梁二千石。二千石以下求反甚急,执反亲戚。反知国阴事,乃上变事,具告知王与大母争樽状。时丞相以下见知之,欲以伤梁长吏,〔4〕其书闻天子。天子下吏验问,有之。公卿请废襄为庶人。〔5〕天子曰:“李太后有淫行,而梁王襄无良师傅,故陷不义。”乃削梁八城,〔6〕枭任王后首于市。〔7〕梁余尚有十城。〔8〕襄立三十九年卒,谥为平王。子无伤立为梁王也。〔9〕【注释】〔1〕“元朔”,汉武帝年号,共六年(公元前一二八年至公元前一二三年)。〔2〕“类犴”,复姓。“犴”,音àn。〔3〕“淮阳”,郡名,由淮阳国改置。“太守”,掌管一郡政事的地方长官,本名郡守,景帝时更名太守,秩二千石。〔4〕“长吏”,汉代秩禄六百石以上的官吏都可称作长吏。此处当指梁国的傅、相等主要官员。“长”,音zh3ng。〔5〕“庶人”,没有官爵的平民。〔6〕“削梁八城”,《汉书·文三王传》作“削梁王五县”。〔7〕“枭”,音xi1o,斩首后把首级挂在木竿上示众。〔8〕“十城”,《汉书·文三王传》及《诸侯王表》记襄在位四十年,卒于武帝天汉四年(公元前九七年)。〔9〕“子无伤立为梁王也”,无伤在位十一年,卒于昭帝始元元年(公元前八六年)。

    济川王明者,梁孝王子,以桓邑侯孝景中六年为济川王。〔1〕七岁,〔2〕坐射杀其中尉,〔3〕汉有司请诛,〔4〕天子弗忍诛,废明为庶人,迁房陵,〔5〕地入于汉为郡。〔6〕【注释】〔1〕“桓邑”,《汉书·文三王传》作“垣邑”,地望不详。〔2〕“七岁”,时当武帝建元三年(公元前一三八年)。〔3〕“中尉”,汉制诸侯王国设中尉以掌国中军事,维护治安,秩比二千石。按,本书《汉兴以来诸侯王年表》及《汉书·武帝纪》、《诸侯王表》皆作“中傅”,此作“中尉”,疑系后人妄改。“中傅”,即少傅,王国中傅与太傅同为诸侯王的辅导官。〔4〕“有司”,主管有关事务的官员。〔5〕“房陵”,汉县名,属汉中郡,治所即今湖北房县。西汉时诸侯王宗室有罪废弃,多迁于此。〔6〕“地入于汉为郡”,时以济川国故地置陈留郡。

    济东王彭离者,梁孝王子,以孝景中六年为济东王。二十九年,〔1〕彭离骄悍,无人君礼,昏暮私与其奴、亡命少年数十人行剽杀人,〔2〕取财物以为好。所杀发觉者百余人,国皆知之,莫敢夜行。所杀者子上书言。汉有司请诛,上不忍,废以为庶人,迁上庸,〔3〕地入于汉,为大河郡。

    【注释】〔1〕“二十九年”,时当武帝元鼎元年(公元前一一六年)。〔2〕“剽”,音piào,抢劫。〔3〕“上庸”,汉县名,属汉中郡,与房陵接境,治所在今湖北竹山西南,也是西汉安置有罪宗室的地方。

    山阳哀王定者,〔1〕梁孝王子,以孝景中六年为山阳王。九年卒,〔2〕无子,国除,地入于汉,为山阳郡。

    【注释】〔1〕“哀”,谥号。〔2〕“九年卒”,时当武帝建元五年(公元前一三六年)。

    济阴哀王不识者,〔1〕梁孝王子,以孝景中六年为济阴王。一岁卒,无子,国除,地入于汉,为济阴郡。

    【注释】〔1〕“哀”,谥号。

    太史公曰:梁孝王虽以亲爱之故,王膏腴之地,然会汉家隆盛,百姓殷富,故能植其财货,〔1〕广宫室,车服拟于天子。然亦僭矣。〔2〕【注释】〔1〕“植”,通“殖”,孳生,增加。〔2〕“僭”,音jiàn,僭越,超出本分。

    褚先生曰:〔1〕臣为郎时,〔2〕闻之于宫殿中老郎吏好事者称道之也。窃以为令梁孝王怨望,欲为不善者,事从中生。〔3〕今太后,女主也,〔4〕以爱少子故,欲令梁王为太子。大臣不时正言其不可状,阿意治小,〔5〕私说意以受赏赐,非忠臣也。齐如魏其侯窦婴之正言也,〔6〕何以有后祸?景帝与王燕见,〔7〕侍太后饮,景帝曰:“千秋万岁之后传王。”太后喜说。窦婴在前,据地言曰:〔8〕“汉法之约,传子適孙,〔9〕今帝何以得传弟,擅乱高帝约乎!”于是景帝默然无声。太后意不说。

    【注释】〔1〕“褚先生”,名少孙,西汉元帝、成帝时曾为博士。〔2〕“郎”,即郎官,分侍郎、郎中、中郎等,为皇帝的侍从,隶属于郎中令(武帝太初元年后改称光禄勋),平时轮流宿卫宫廷,皇帝出行则扈从警卫。褚少孙当年曾以文学为侍郎。〔3〕“中”,宫廷之中。〔4〕“女主”,女性的君主,多指临朝称制或对朝政具有重大影响力的皇后或太后。〔5〕“阿”,音ē,迎合奉承。〔6〕“魏其侯窦婴”,窦太后从兄之子,字王孙,曾任吴相、詹事,因在平定吴楚七国之乱的战争中立有军功,受封魏其侯,武帝时一度任丞相,因与王太后的同母弟武安侯田蚡失和,于元光五年(公元前一三○年)被构陷至死。详见本书《魏其武安侯列传》。“魏其”,汉县名,属琅邪郡,故治在今山东临沂南。“其”,音jī。〔7〕“燕见”,君臣在内廷相见,礼节不如朝会那样繁缛隆重。〔8〕“据地”,伏地。〔9〕“適”,音dí,通“嫡”。

    故成王与小弱弟立树下,〔1〕取一桐叶以与之,曰:“吾用封汝。”周公闻之,〔2〕进见曰:“天王封弟,〔3〕甚善。”成王曰:“吾直与戏耳。”周公曰:“人主无过举,不当有戏言,言之必行之。”于是乃封小弟以应县。〔4〕是后成王没齿不敢有戏言,〔5〕言必行之。《孝经》曰:〔6〕“非法不言,非道不行。”〔7〕此圣人之法言也。〔8〕今主上不宜出好言于梁王。〔9〕梁王上有太后之重,骄蹇日久,〔10〕数闻景帝好言,千秋万世之后传王,而实不行。

    【注释】〔1〕“成王”,即周成王,周武王之子,姓姬名诵。史载成王即位之初尚在幼年,所以由武王弟周公摄政。“小弱弟”,据本书《晋世家》,指叔虞。〔2〕“周公”,周文王之子、武王之弟,姓姬名旦。成王初年,他摄行王政,平定了殷代遗民和周王朝内部反对势力合谋的叛乱,并制定了许多制度,对巩固周王朝的统治起了很大的作用。〔3〕“天王”,《春秋》尊称周天子为“天王”,褚少孙因而设想西周之初也有这种称呼。〔4〕“乃封小弟以应县”,此与本书《晋世家》的记载不同。《晋世家》记成王桐叶封弟,所封之弟是叔虞,后封于“唐”,故地在今山西翼城西;此所言之“应”,故地在今河南鲁山东。史载应始封之君也是武王之子、成王之弟,但与叔虞是两个人。又,《晋世家》记以天子无戏言为理由要求成王实现桐叶封弟的诺言的人是史佚,而不是周公。〔5〕“没齿”,终身,一辈子。〔6〕“《孝经》”,儒家经典之一,旧说或以为是孔子所撰,或以为是曾参或其门人所撰,其实是战国末年人的著作。今传本共十八章,内容都是宣扬封建孝道。〔7〕“非法不言,非道不行”,语见《孝经·卿大夫》章。“法”,指先王之法。“道”,指先王之德。〔8〕“法言”,合于礼法的言论。〔9〕“好言”,美言,甘言,中听的话。〔10〕“蹇”,音ji3,不驯顺。

    又诸侯王朝见天子,〔1〕汉法凡当四见耳。始到,入小见;〔2〕到正月朔旦,奉皮荐璧玉贺正月,〔3〕法见;〔4〕后三日,为王置酒,赐金钱财物;后二日,复入小见,辞去。凡留长安不过二十日。小见者,燕见于禁门内,〔5〕饮于省中,〔6〕非士人所得入也。〔7〕今梁王西朝,因留,且半岁。入与人主同辇,出与同车。示风以大言而实不与,令出怨言,谋畔逆,〔8〕乃随而忧之,不亦远乎!非大贤人,不知退让。今汉之仪法,朝见贺正月者,常一王与四侯俱朝见,十余岁一至。今梁王常比年入朝见,久留。鄙语曰“骄子不孝”,非恶言也。故诸侯王当为置良师傅,相忠言之士,如汲黯、韩长孺等,〔9〕敢直言极谏,安得有患害!

    【注释】〔1〕“诸侯王”,汉代的王都有自己的封国,相当于先秦的诸侯,所以称“诸侯王”。〔2〕“小见”,非正式的朝见。〔3〕“奉皮荐璧玉”,古时诸侯入觐,朝见天子,要奉献皮(虎豹之皮)、币(缯帛)、璧、玉。有关礼仪可参见《仪礼·觐礼》的记载。“荐”,进献。〔4〕“法见”,依礼仪制度进行的正式朝见。〔5〕“禁门”,宫殿门户皆设禁以重警卫,所以称“禁门”。此指内殿之门。〔6〕“省中”,宫禁之中。〔7〕“士人”,此用作宦官的对称。内宫宦官可以进去,士人不得入内。〔8〕“畔”,通“叛”。〔9〕“汲黯”,字长孺,濮阳(今河南濮阳西南)人。景帝时官太子洗马,武帝时先后任谒者、荥阳令、中大夫,出为东海太守,郡内大治,召拜主爵都尉,改右内史,曾因小罪免官,后又复起为淮阳太守,卒于元鼎五年(公元前一一二年)。黯为人耿直,以敢于直谏闻名当世。详见本书《汲郑列传》。“韩长孺”,即韩安国。

    盖闻梁王西入朝,谒窦太后,燕见,与景帝俱侍坐于太后前,语言私说。太后谓帝曰:“吾闻殷道亲亲,周道尊尊,〔1〕其义一也。安车大驾,〔2〕用梁孝王为寄。”〔3〕景帝跪席举身曰:〔4〕“诺。”罢酒出,帝召袁盎诸大臣通经术者曰:“太后言如是,何谓也?”皆对曰:“太后意欲立梁王为帝太子。”帝问其状,袁盎等曰:“殷道亲亲者,立弟。周道尊尊者,立子。殷道质,〔5〕质者法天,亲其所亲,故立弟。周道文,〔6〕文者法地,尊者敬也,敬其本始,故立长子。〔7〕周道,太子死,立適孙。殷道,太子死,立其弟。”帝曰:“于公何如?”皆对曰:“方今汉家法周,周道不得立弟,当立子。故《春秋》所以非宋宣公。〔8〕宋宣公死,不立子而与弟。弟受国,死,复反之与兄之子。弟之子争之,以为我当代父后,即刺杀兄子。以故国乱,祸不绝。故《春秋》曰‘君子大居正,宋之祸宣公为之’。〔9〕臣请见太后白之。”袁盎等入见太后:“太后言欲立梁王,梁王即终,欲谁立?”太后曰:“吾复立帝子。”袁盎等以宋宣公不立正,生祸,祸乱后五世不绝,小不忍害大义状报太后。太后乃解说,〔10〕即使梁王归就国。而梁王闻其义出于袁盎诸大臣所,怨望,使人来杀袁盎。袁盎顾之曰:“我所谓袁将军者也,〔11〕公得毋误乎?”刺者曰:“是矣!”刺之,置其剑,〔12〕剑著身。〔13〕视其剑,新治。〔14〕问长安中削厉工,〔15〕工曰:“梁郎某子来治此剑。”以此知而发觉之,发使者捕逐之。独梁王所欲杀大臣十余人,文吏穷本之,谋反端颇见。太后不食,日夜泣不止。景帝甚忧之,问公卿大臣,大臣以为遣经术吏往治之,乃可解。于是遣田叔、吕季主往治之。〔16〕此二人皆通经术,知大礼。来还,至霸昌厩,〔17〕取火悉烧梁之反辞,〔18〕但空手来对景帝。景帝曰:“何如?”对曰:“言梁王不知也。造为之者,独其幸臣羊胜、公孙诡之属为之耳。谨以伏诛死,梁王无恙也。”景帝喜说,曰:“急趋谒太后。”太后闻之,立起坐湌,气平复。故曰,不通经术知古今之大礼,不可以为三公及左右近臣。〔19〕少见之人,如从管中窥天也。〔20〕【注释】〔1〕“亲亲”,亲其所当亲,前一“亲”用作动词。“尊尊”,尊其所当尊,前一“尊”用作动词。〔2〕“安车”,汉代的马车多立乘,安车是一种用一匹马拉的可以坐乘的小车。皇太后在宫中常乘安车。“大驾”,皇帝出行的车驾。“安车大驾”比喻指太后和汉景帝。〔3〕“用梁孝王为寄”,按,“孝”是死后才有的谥号,窦太后不得在刘武生前称他为“梁孝王”。此“孝”字或是褚少孙笔误,或是衍文。〔4〕“跪席”,古人跪坐席上,一般情况是臀部着于两个脚后跟上,如臀部离开脚后跟,挺直上身,则是向对方表示尊敬,这叫“跪席”,也就是“长跪”。〔5〕“质”,质朴。此指没有繁复的礼仪制度。〔6〕“文”,与“质”对举,谓文饰。此指外在的各种礼仪制度比较繁复。〔7〕“敬其本始,故立长子”,“本始”谓原始、本原,此指始祖。周代的宗法思想认为王者是天下大宗,王者的嫡长子,称为宗子,是始祖的嫡系继承人。敬始祖必敬大宗、敬宗子,所以要严格区分嫡庶,只有嫡长子才是合法的君位继承人。〔8〕“《春秋》”,春秋时鲁国的编年体史书,相传经孔子修订,为儒家经典之一。记事上起鲁隐公元年(公元前七二二年),下迄鲁哀公十四年(公元前四八一年),叙事简略,以用字寓褒贬。后有《左氏》、《公羊》、《谷梁》三传,合称《春秋三传》。后人引述《春秋三传》的内容,也往往统称为《春秋》之说。“宋宣公”,名力,春秋初年的宋国国君,约公元前七四七年至公元前七二九年在位。他遗命立弟和为国君,而不让自己的儿子太子与夷继位。和在位九年而死,是为宋穆公,穆公临终又遗命由宣公之子与夷继位,而不立自己的儿子公子冯。与夷在位十年,被太宰华督所杀,是为宋殇公。华督立公子冯为君,即宋庄公。后文言“弟之子争之……即刺杀兄之子”,与事实有出入。庄公以后,先后继位的闵公、公子游又都死于内乱。这就是后文所谓“祸乱后五世不绝”。按,宋为殷入后裔所建之国,殷代王位继承多兄终弟及,宣公传弟不传子,在一定程度上体现了殷人的传统。〔9〕“君子大居正,宋之祸宣公为之”,语见《春秋公羊传》隐公三年。“居正”,谓使嫡长子居于正式继承人的地位。“大”,用作动词,谓以某事为大。〔10〕“解说”,理解并悦服。“说”,音yu8通“悦”。〔11〕“袁将军”,袁盎在文帝时曾任中郎将,所以有“袁将军”的称号。〔12〕“置”,弃置,扔下。〔13〕“著”,音zhu$,附着。“剑著身”谓剑插在身上。〔14〕“治”,磨砺整治。〔15〕“削厉工”,磨砺修整兵器的工匠。“厉”,通“砺”。〔16〕“田叔”,字少卿,陉城(今河北无极东北,陉,音x0ng)人,战国时齐国王族后裔,早年曾为赵王张敖郎中,后仕汉,任汉中郡守十余年,文帝时因罪免官,景帝时奉命查处梁王谋反一案,因处理得当而受景帝赏识,被任为鲁相,卒于官。详见本书《田叔列传》。“吕季主”,事迹不详。〔17〕“霸昌厩”,当时的皇家马厩之一,在长安东北。〔18〕此处言田叔、吕季主“取火悉烧梁之反辞”,又对景帝说“梁王不知也”,与本书《田叔列传》所记不同。《田叔列传》言田叔从梁国办案归来,先肯定梁王有罪,说“今梁王不伏诛,是汉法不行也”,但暗示景帝要照顾太后的感情,不要治梁王的罪。〔19〕“三公”,辅佐皇帝执政的三个最高级的官员。西汉以丞相、太尉、御史大夫为三公,秩禄都是万石。〔20〕“管中窥天”,《庄子·秋水》:“是直以管窥天,以锥指地也,不亦小乎?”这里即用其语意。

    译文 梁孝王武,是孝文皇帝

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)